Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Auteur
Datum
Goedemorgen Geert, Zou je me nog eens kunnen helpen met dit verhaal. Ik kan Adriaen Adriaensz Goetkoop niet thuisbrengen
1574 Notariële akte Goetcoop-Den Dubbelden
Dieuwertje Goedkoop
04-07-2023
Dag René Hartelijk bedankt
Wat is de datum
Jan van den Bergh
04-07-2023
Sab[ba]to an[te] Do[meni]ca[m] XLae [=Quaresimae] = de zaterdag voor de eerste zondag van de Vastentijd
Wat is de datum
René van Weeren
04-07-2023
Dag Otto, ik heb een nieuwe afdruk gemaakt. Ik lees dan sabbato altera? do ca (afkorting van?) xl of pl anno 83 (= 1483)
Wat is de datum
Jan van den Bergh
04-07-2023
Beste Jan, ik lees nog na het jaartal sabbato ante, wat daarna volgt is niet scherp genoeg te zien, het contrast in de
Wat is de datum
Otto Vervaart
04-07-2023
Dank voor de reactie
Wat is de datum
Jan van den Bergh
04-07-2023
@Pauwel, grote waarschijnlijkheid als betekenis van apparentie is een betere oplossing, en men op de stippeltjes moet
Hulp bij transcriberen gevraagd
Otto Vervaart
04-07-2023
Dank voor de reacties
achtste woord
Jan van den Bergh
04-07-2023
apparentie = waarschijnlijkheid
https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=S003980&cita…
Hulp bij transcriberen gevraagd
Pauwel
04-07-2023
Super dank voor jullie snelle reacties.
Hulp bij transcriberen gevraagd
Sebastiaan
03-07-2023
Op de puntjes staat volgens mij het woord 'men'. Door de vlek lijkt de eerste letter een o.
Hulp bij transcriberen gevraagd
René van Weeren
03-07-2023
r. 2 ... dempto Matelief = met uitzondering van Matelief Mogelijk betreft het Cornelis Matelieff.
Hulp bij transcriberen gevraagd
Pauwel
03-07-2023
Hier een poging to complete ontcijfering van het hier relevante eerste besluit: Vergadering den 7e meij 1624 present de
Hulp bij transcriberen gevraagd
Otto Vervaart
03-07-2023
Een pittige klus op het eerste gezicht, maar het valt nog mee na even wennen! Het eerste gedeelte betreft een
Hulp bij transcriberen gevraagd
Otto Vervaart
03-07-2023
https://felixarchief.antwerpen.be/archievenoverzicht/235373
Hier nog wel een G. Princen.
1692 Hilvarenbeek Huwelijk Geraerd o Prins nieuw geschrift
Pauwel
02-07-2023
Oprins kan ook, lijkt me. r. 9 ... in den h. echten staet ...
1692 Hilvarenbeek Huwelijk Geraerd o Prins nieuw geschrift
Pauwel
02-07-2023
Er zal etc. staan, zie ook verderop in de tekst. m3 = met
achtste woord
Pauwel
02-07-2023
Anno LXXXIII, in het jaar 83 Ik zie niet direct een eeuwgetal staan, dat zal je moeten afleiden uit de bron zelf.
Wat is de datum
Andreas
02-07-2023
Hi Andreas, Fantastisch. Er vallen weer wat puzzelstukjes op zijn plaats. Heel erg bedankt. groeten, An
Duitse akte overlijden 1918
An
02-07-2023
Hieronder het geschreven deel. Enige onzekerheid bij de familienaam Dax. Friemersheim, am 25. Oktober 1918 bekannt der
Duitse akte overlijden 1918
Andreas
02-07-2023
ende heeft men recht gemaent
achtste woord
Geert Ouweneel
02-07-2023
Bedankt mensen met je bijdragen Mijn moeder is een Oprins en voornoemde Gerrit is tot hiertoe de oudste voorvader. De
1692 Hilvarenbeek Huwelijk Geraerd o Prins nieuw geschrift
Guido Snoeys
02-07-2023
Hier het R.K. huwelijk op 15 juni. Gerardus Prins x Sebertina Gerardi de With
1692 Hilvarenbeek Huwelijk Geraerd o Prins nieuw geschrift
Pauwel
02-07-2023
Voor de familienaam Oprins(en) vgl.
https://www.cbgfamilienamen.nl/nfb/detail_naam.php?gba_lcnaam=oprins&gb…
1692 Hilvarenbeek Huwelijk Geraerd o Prins nieuw geschrift
Pauwel
02-07-2023
Het huwelijk is op 14 juni. Zie de tekst die eronder volgt. Ik lees: van eerlijcke deuchtsaeme ouders.
https://www
1692 Hilvarenbeek Huwelijk Geraerd o Prins nieuw geschrift
Pauwel
02-07-2023
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
224
Page
225
Page
226
Page
227
Huidige pagina
228
Page
229
Page
230
Page
231
Page
232
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties