Overslaan en naar de inhoud gaan

Willem van Gulik belooft trouw aan Nijmegen

Willem III van Gulik (1363 - 1402) werd in 1377 hertog van Gelre en graaf van Zutphen met dank aan keizer Karel IV. Hij werd ingehuldigd in Nijmegen en in 1378 belooft hij de stad te behoeden tegen oorlog en vijandelijke aanvallen, en haar burgers bij onverhoopte verliezen schadeloos te zullen stellen.

niveau
  • Wij Willem  audste  soen te Gulic bider ghenaden  Goets / hertoghe  van Ghelre ende Grave  van Zutphen  / bekeijnnen mit desen openen  brieve 

    den Burghmeisteren / Scepenen / Rait ende den ghemeinen burgheren  / onser liever Stat van Nijmeghen  / dat Wij oere hoeschere sijn / van alle 

    alsulken orloghe  als Wij op dese tijt habben / ende namaels  krigen soelen / Weder alle den ghenen dije op dese tijt onse viande  sijn / ende namaels

    onse  viande wesen soelen / Ende zekeren ende ghelaven in guden trouwen / dije Burghmeiste / Scepene / Rait / ende ghemeine burghe / voerscr / tot 

    maeninghe der burghmeiste onser voerscr. Stat / dije ter tijt  wesen soelen / waele te quiten / te ontheiffen  ende schadeloes  te hauden van alre ghe-

    vengnisse / ende van allen schaede  / ende van alle  verlies van reijsigher haeven / dije dije burghmeiste(ren) / Scepenen / Rait ende ghemeijne burghe van Nijme-

    ghen / of oerre ennich van hen / daer af liden sal / of liden soelen / Sonder engherhande arghelist / In orkonde  der waerheit  alle deser dinghe

    voerscr. / habbe Wij onse Zeghel  aen desen brief doen hanghen / Gegheve int Jaer  onss heren / dusent / driehondert  / acht ende tsoeven-

    tich / op sente peters avont ad Vincula

  • Wij Willem  audste  soen te Gulic bider ghenaden  Goets / hertoghe  van Ghelre ende Grave  van Zutphen  / bekeijnnen mit desen openen  brieve 

    den Burghmeisteren / Scepenen / Rait ende den ghemeinen burgheren  / onser liever Stat van Nijmeghen  / dat Wij oere hoeschere sijn / van alle 

    alsulken orloghe  als Wij op dese tijt habben / ende namaels  krigen soelen / Weder alle den ghenen dije op dese tijt onse viande  sijn / ende namaels

    onse  viande wesen soelen / Ende zekeren ende ghelaven in guden trouwen / dije Burghmeiste / Scepene / Rait / ende ghemeine burghe / voerscr / tot 

    maeninghe der burghmeiste onser voerscr. Stat / dije ter tijt  wesen soelen / waele te quiten / te ontheiffen  ende schadeloes  te hauden van alre ghe-

    vengnisse / ende van allen schaede  / ende van alle  verlies van reijsigher haeven / dije dije burghmeiste(ren) / Scepenen / Rait ende ghemeijne burghe van Nijme-

    ghen / of oerre ennich van hen / daer af liden sal / of liden soelen / Sonder engherhande arghelist / In orkonde  der waerheit  alle deser dinghe

    voerscr. / habbe Wij onse Zeghel  aen desen brief doen hanghen / Gegheve int Jaer  onss heren / dusent / driehondert  / acht ende tsoeven-

    tich / op sente peters avont ad Vincula

  • Wij Willem  audste  soen te Gulic bider ghenaden  Goets / hertoghe  van Ghelre ende Grave  van Zutphen  / bekeijnnen mit desen openen  brieve 

    den Burghmeisteren / Scepenen / Rait ende den ghemeinen burgheren  / onser liever Stat van Nijmeghen  / dat Wij oere hoeschere sijn / van alle 

    alsulken orloghe  als Wij op dese tijt habben / ende namaels  krigen soelen / Weder alle den ghenen dije op dese tijt onse viande  sijn / ende namaels

    onse  viande wesen soelen / Ende zekeren ende ghelaven in guden trouwen / dije Burghmeiste / Scepene / Rait / ende ghemeine burghe / voerscr / tot 

    maeninghe der burghmeiste onser voerscr. Stat / dije ter tijt  wesen soelen / waele te quiten / te ontheiffen  ende schadeloes  te hauden van alre ghe-

    vengnisse / ende van allen schaede  / ende van alle  verlies van reijsigher haeven / dije dije burghmeiste(ren) / Scepenen / Rait ende ghemeijne burghe van Nijme-

    ghen / of oerre ennich van hen / daer af liden sal / of liden soelen / Sonder engherhande arghelist / In orkonde  der waerheit  alle deser dinghe

    voerscr. / habbe Wij onse Zeghel  aen desen brief doen hanghen / Gegheve int Jaer  onss heren / dusent / driehondert  / acht ende tsoeven-

    tich / op sente peters avont ad Vincula

  • Wij Willem  audste  soen te Gulic bider ghenaden  Goets / hertoghe  van Ghelre ende Grave  van Zutphen  / bekeijnnen mit desen openen  brieve den Burghmeisteren / Scepenen / Rait ende den ghemeinen burgheren  / onser liever Stat van Nijmeghen  / dat Wij oere hoeschere sijn / van alle alsulken orloghe  als Wij op dese tijt habben / ende namaels  krigen soelen / Weder alle den ghenen dije op dese tijt onse viande  sijn / ende namaelsonse  viande wesen soelen / Ende zekeren ende ghelaven in guden trouwen / dije Burghmeiste / Scepene / Rait / ende ghemeine burghe / voerscr / tot maeninghe der burghmeiste onser voerscr. Stat / dije ter tijt  wesen soelen / waele te quiten / te ontheiffen  ende schadeloes  te hauden van alre ghe-vengnisse / ende van allen schaede  / ende van alle  verlies van reijsigher haeven / dije dije burghmeiste(ren) / Scepenen / Rait ende ghemeijne burghe van Nijme-ghen / of oerre ennich van hen / daer af liden sal / of liden soelen / Sonder engherhande arghelist / In orkonde  der waerheit  alle deser dinghevoerscr. / habbe Wij onse Zeghel  aen desen brief doen hanghen / Gegheve int Jaer  onss heren / dusent / driehondert  / acht ende tsoeven-tich / op sente peters avont ad Vincula

    Let hier op

    Transcribeer de handgeschreven tekst in principe zo letterlijk mogelijk.

    Voor een goede werking van de automatische controle van je invoer en om verschillen in werkwijzen tussen archiefdiensten en onderzoekers te voorkomen, zijn er een paar uitzonderingen op het letterlijk transcriberen afgesproken:

    • Typ een ij voor y, behalve wanneer het echt een y moet zijn (bv. Lyon of hypotheek).
    • Typ afkortingen zoveel mogelijk voluit, behalve bij (samengestelde) woorden die je ook zo uit zou spreken (bv. t'selve blijft dus t'selve en wordt geen het selve).
    • In de oorspronkelijke tekst worden woorden op diverse manieren, al dan niet met streepjes, haaltjes e.d. afgebroken, maar gebruik in je transcriptie altijd een min-
      teken, zoals in modern Nederlands.

    Verschillen tussen kleine letters en hoofdletters, spaties, regeleinden en witregels worden tijdens de controle genegeerd, maar probeer deze voor de leesbaarheid natuurlijk wel zo letterlijk mogelijk over te nemen.

    'Wat staat daer?' is nadrukkelijk bedoeld om het lezen van oude handschriften te oefenen, niet om het maken van transcripties te leren. Wil je over dat laatste meer uitleg? Lees verder >

    veel succes en plezier!