Overslaan en naar de inhoud gaan

UUcursus Paleo: De laatste brief van Johan de Witt 2

Raadspensionaris Johan de Witt schreef zijn laatste ons bekende brief aan admiraal Michiel de Ruyter. Hij beschrijft hoe hij de schuld krijgt van alle tegenslagen in de Republiek en sluit af met de opmerking dat De Ruyter zijn reactie niet meer kan richten aan de raadpensionaris, maar aan De Witt als privépersoon - ‘aen mij gelieve te addresseren’. Nog diezelfde dag, op 4 augustus 1672, bood hij zijn ontslag aan dat Willem II hem eervol verleende. 16 dagen later zouden hij en zijn broer door de burgers uit Den Haag worden gelyncht. De Ruyter zou bitter hebben gehuild om hun dood.

Zie voor meer informatie: https://www.vriendenvandewitt.nl/home/wie-was-johan-/biografie-van-joha…

Met dank aan Luc Panhuysen.

NB: Prospera omnes sibi vendicant; adversa uni imputantur -> Succces heeft vele vaders, een nederlaag heeft er maar één

NB: ed: Edele

NB: mo: Mogende

Vindplaats: Dordrecht, Regionaal Archief Dordrecht, archiefnummer 150 (Collectie Handschriften), inventarisnummer 35 (‘Dag-verhaal van de moord en mishandeling der Heeren de Wit anno 1672 (…), scans 23-25.

niveau
  • bevondigh geeschappeert ende van mijne ontfan-
    gen quetsuren metter tijdt wederom gene-
    sen ende herstelt gesien hebbende tegens
    alle huere magistraten ende overicheden
    die sij oordeelden inden staet eenigh gesagh
    off directie te hebben ende voor al mede
    tegens mij alhoewel maer een dienaer
    sijnde met een generaele ongenegent-
    heijt ende haet ingenomen geworden off
    gebleven sijn t’welck mij dan geper-
    moveert ende geobligeert heeft mijne dimis-
    sie ende ontslagenge van het raedpensionaris-
    ampt te versoecken opde gronden ende fonda-
    menten kortelijck vervatt inde propositie
    door mij daer toe eerst bij monde gedaen
    ende vervolgens in geschrifte overgelevert
    daerop bij haer Edele Groot Mogende mijn
    gedaene versoeck is toegestaen soo als
    uw Edele ‘t een en ‘t ander uijt het bijge-
    leijde extract breder sal gelieven te
    bemercken, ‘t welck ick van mijn plicht
    geacht hebbe uwEdele bij desen te notifice-
    ren opdat deselve voortaen geene brieven
    tot kennisse vanden staet specterende
    meer aen mij gelieve te addresseren maer
    deselve bij previsie te laten affgaen
    aenden Heere Raedpensionaris
    vanden Lande van Hollandt ende
  • bevondigh geeschappeert ende van mijne ontfan-
    gen quetsuren metter tijdt wederom gene-
    sen ende herstelt gesien hebbende tegens
    alle huere magistraten ende overicheden
    die sij oordeelden inden staet eenigh gesagh
    off directie te hebben ende voor al mede
    tegens mij alhoewel maer een dienaer
    sijnde met een generaele ongenegent-
    heijt ende haet ingenomen geworden off
    gebleven sijn t’welck mij dan geper-
    moveert ende geobligeert heeft mijne dimis-
    sie ende ontslagenge van het raedpensionaris-
    ampt te versoecken opde gronden ende fonda-
    menten kortelijck vervatt inde propositie
    door mij daer toe eerst bij monde gedaen
    ende vervolgens in geschrifte overgelevert
    daerop bij haer Edele Groot Mogende mijn
    gedaene versoeck is toegestaen soo als
    uw Edele ‘t een en ‘t ander uijt het bijge-
    leijde extract breder sal gelieven te
    bemercken, ‘t welck ick van mijn plicht
    geacht hebbe uwEdele bij desen te notifice-
    ren opdat deselve voortaen geene brieven
    tot kennisse vanden staet specterende
    meer aen mij gelieve te addresseren maer
    deselve bij previsie te laten affgaen
    aenden Heere Raedpensionaris
    vanden Lande van Hollandt ende
  • bevondigh geeschappeert ende van mijne ontfan-
    gen quetsuren metter tijdt wederom gene-
    sen ende herstelt gesien hebbende tegens
    alle huere magistraten ende overicheden
    die sij oordeelden inden staet eenigh gesagh
    off directie te hebben ende voor al mede
    tegens mij alhoewel maer een dienaer
    sijnde met een generaele ongenegent-
    heijt ende haet ingenomen geworden off
    gebleven sijn t’welck mij dan geper-
    moveert ende geobligeert heeft mijne dimis-
    sie ende ontslagenge van het raedpensionaris-
    ampt te versoecken opde gronden ende fonda-
    menten kortelijck vervatt inde propositie
    door mij daer toe eerst bij monde gedaen
    ende vervolgens in geschrifte overgelevert
    daerop bij haer Edele Groot Mogende mijn
    gedaene versoeck is toegestaen soo als
    uw Edele ‘t een en ‘t ander uijt het bijge-
    leijde extract breder sal gelieven te
    bemercken, ‘t welck ick van mijn plicht
    geacht hebbe uwEdele bij desen te notifice-
    ren opdat deselve voortaen geene brieven
    tot kennisse vanden staet specterende
    meer aen mij gelieve te addresseren maer
    deselve bij previsie te laten affgaen
    aenden Heere Raedpensionaris
    vanden Lande van Hollandt ende
  • bevondigh geeschappeert ende van mijne ontfan- gen quetsuren metter tijdt wederom gene- sen ende herstelt gesien hebbende tegens alle huere magistraten ende overicheden die sij oordeelden inden staet eenigh gesagh off directie te hebben ende voor al mede tegens mij alhoewel maer een dienaer sijnde met een generaele ongenegent- heijt ende haet ingenomen geworden off gebleven sijn t’welck mij dan geper- moveert ende geobligeert heeft mijne dimis- sie ende ontslagenge van het raedpensionaris- ampt te versoecken opde gronden ende fonda- menten kortelijck vervatt inde propositie door mij daer toe eerst bij monde gedaen ende vervolgens in geschrifte overgelevert daerop bij haer Edele Groot Mogende mijn gedaene versoeck is toegestaen soo als uw Edele ‘t een en ‘t ander uijt het bijge- leijde extract breder sal gelieven te bemercken, ‘t welck ick van mijn plicht geacht hebbe uwEdele bij desen te notifice- ren opdat deselve voortaen geene brieven tot kennisse vanden staet specterende meer aen mij gelieve te addresseren maer deselve bij previsie te laten affgaen aenden Heere Raedpensionaris vanden Lande van Hollandt ende

    Let hier op

    Transcribeer de handgeschreven tekst in principe zo letterlijk mogelijk.

    Voor een goede werking van de automatische controle van je invoer en om verschillen in werkwijzen tussen archiefdiensten en onderzoekers te voorkomen, zijn er een paar uitzonderingen op het letterlijk transcriberen afgesproken:

    • Typ een ij voor y, behalve wanneer het echt een y moet zijn (bv. Lyon of hypotheek).
    • Typ afkortingen zoveel mogelijk voluit, behalve bij (samengestelde) woorden die je ook zo uit zou spreken (bv. t'selve blijft dus t'selve en wordt geen het selve).
    • In de oorspronkelijke tekst worden woorden op diverse manieren, al dan niet met streepjes, haaltjes e.d. afgebroken, maar gebruik in je transcriptie altijd een min-
      teken, zoals in modern Nederlands.

    Verschillen tussen kleine letters en hoofdletters, spaties, regeleinden en witregels worden tijdens de controle genegeerd, maar probeer deze voor de leesbaarheid natuurlijk wel zo letterlijk mogelijk over te nemen.

    'Wat staat daer?' is nadrukkelijk bedoeld om het lezen van oude handschriften te oefenen, niet om het maken van transcripties te leren. Wil je over dat laatste meer uitleg? Lees verder >

    veel succes en plezier!