Overslaan en naar de inhoud gaan

HUAcursus Tekst 8b p1

Huiswerk voor de cursus Paleografie voor beginners, Het Utrechts Archief. Bevel tot opsporing van Aeltgen Pieters, 1649. Archief van het Stadsbestuur 1577-1795, toegang 702, inventarisnummer 2092.

niveau
  • Alsoo in den voorleden nacht seecker vroupersoon, Aeltgen Pieters genaempt, geboortich van Deventer, haer onderstaen heeft ten huyse van Berent van Cloppenborch, wonende in de Weert, seeckere andere vroupersoon, die aldaer nevens haer diende ende alleen te bedde gegaen was, swaer- lijck in den hals te quetsen ende apparentelijck deselve soude hebben omgebracht, tensij die haer, soo met geroep als anders, ter defentie hadde gestelt, ende dat de voors Aeltgen Peters in de nacht haer uyt den huyse heeft begeven ende buyten twijffel haer alhier onthout. Soo is 't dat mijn ed. heeren van den gerechte bij desen eenen yegelijck belasten ende bevelen, die de voorn Aeltgen Peters, wesende out tusschen de achtien ende [off] twintich jaren, cort van persoon, wat blosende van wangen, hebbende blont hair uytten swarten, aen hebbende een gebeelt man- teltgen met root stamette mouwen, mitsgaders een roden rock met twee Hollantsche pometten, wit ende root, hangende onderuyt een blauwen rock. Daerop leggen twee Hollantsche spigel- koortgens, geel ende swart, met een Hontschoten schort daerover, met roode hosen aen de voet, hebbende op haer hooft een Camericxe huyve met een glimment lint daeronder, gehuyst, gehooft off verborgen heeft in schepen, schuyten off andersints, dat zij 't selve den officier

    Let hier op

    Transcribeer de handgeschreven tekst in principe zo letterlijk mogelijk.

    Voor een goede werking van de automatische controle van je invoer en om verschillen in werkwijzen tussen archiefdiensten en onderzoekers te voorkomen, zijn er een paar uitzonderingen op het letterlijk transcriberen afgesproken:

    • Typ een ij voor y, behalve wanneer het echt een y moet zijn (bv. Lyon of hypotheek).
    • Typ afkortingen zoveel mogelijk voluit, behalve bij (samengestelde) woorden die je ook zo uit zou spreken (bv. t'selve blijft dus t'selve en wordt geen het selve).
    • In de oorspronkelijke tekst worden woorden op diverse manieren, al dan niet met streepjes, haaltjes e.d. afgebroken, maar gebruik in je transcriptie altijd een min-
      teken, zoals in modern Nederlands.

    Verschillen tussen kleine letters en hoofdletters, spaties, regeleinden en witregels worden tijdens de controle genegeerd, maar probeer deze voor de leesbaarheid natuurlijk wel zo letterlijk mogelijk over te nemen.

    'Wat staat daer?' is nadrukkelijk bedoeld om het lezen van oude handschriften te oefenen, niet om het maken van transcripties te leren. Wil je over dat laatste meer uitleg? Lees verder >

    veel succes en plezier!