Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Nieuw: Tijtschrift!

Deze week kregen abonnees de eerste editie van Tijtschrift toegestuurd, de digitale nieuwsbrief van Wat staat daer? Heb je hem gemist? Je kunt deze nieuwsbrief ook online lezen:

https://mailchi.mp/871d83e2e3b1/wat-staat-daer

Tijtschrift wordt aan het begin van iedere maand gratis afgeleverd in je inbox. Dus wil je graag op de hoogte blijven van nieuw gepubliceerde teksten, oefeningen, paleografische tips & weetjes, evenementen en meer? Schrijf je dan in:

https://watstaatdaer.nl/nieuwsbrief

Doen!

Reacties (7)

Paul zei op di, 12/04/2018 - 10:04

Dag Christian

 

Heb de eerste nieuwsbrief reeds ontvangen.
Een dikke pluim voor dit initiatief.
Oprechte dank.

 

MVG-Paul

beheerder Christian van der Ven zei op di, 12/04/2018 - 10:29

Bedankt Paul! De credits gaan in dit geval volledig naar Lise en Tim, die als redactie deze nieuwsbrief verzorgen. Fijn om te horen dat hij je goed beviel!

J. van der Linden zei op do, 12/06/2018 - 12:34

Gefeliciteerd met het blad. Ik heb hem niet ontvangen, maar zou dat wel graag willen. Maar ik heb wel een puntje. In het artikel over Astrid Kersseboom, staat een link voor oefentekst. Als je hierop klikt kom je op een stuk waar je op kan oefenen. Prima. Maar ik zag bij de 3e regel van boven toch iets. Volgens mij hebben julle daar een woordje gemist. 

Gecocht vande vs.[ik mis hier de naam Corn[elis] Geridden vier.

Ik ben hier gestopt met lezen dus weet niet of er meer slippen of de pen zijn.

J. van der Linden zei op vr, 12/07/2018 - 05:55

Beste Christiaan (als ik zo vrij mag zijn). Ik wil niet zeuren maar u verbetering is volgens mij nog niet correct.

De auteur van het stuk, heeft de naam van Cornelis afgekort in Corn. Zie de horizontale streep erboven. Dus geen Cornelis. Bovendien vergeet u nu in uw transcriptie "geredden" vier.

 

beheerder Christian van der Ven zei op vr, 12/07/2018 - 10:42

Beste J. van der Linden, u heeft gelijk, dit woord is per abuis weggevallen in mijn eerdere bericht.

Er staat volgens ons trouwens 'geridden', een verbogen vorm van Gerit; dit is dezelfde Cornelis die in het begin wordt genoemd.

En de naam Cornelis is in de tekst inderdaad afgekort, maar een van de transcriptieregels die we hanteren is dat we afkortingen zoveel mogelijk voluit schrijven (zie de instructie bij de uitleg).

De bewuste pagina is nog gewoon benaderbaar, tenminste, ik kreeg hem zojuist prima op het scherm. U niet meer?

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.