Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Brief uit de 19e eeuw, ik kan de naam niet lezen

En de rest is ook niet zo makkelijk. Krijgen jullie het voor elkaar?

Reacties (3)

Andreas zei op zo, 03/24/2024 - 12:58

Helaas is ook de naam voor mij niet direct leesbaar. Hierbij de brief zoals ik die meen te lezen.

s'Hage 20 april 1802
Hoog Welgeboren Heer & Neef!
Ik neem de vrijheid u hier-
nevens het verzoek toe te zenden
van de man van onze baken, mijn
vrouw had over die zaak met u ge-
sproken. Hoopende de adressant
mag reusseren, noem ik mij van
ons beider groete aen u en de uwen
gemaekt te hebben, met de meeste
achting.
...
...

Paul Snijders zei op zo, 03/24/2024 - 14:39

Dank je wel Andreas, zo komen we een stuk verder. De datum is overigens niet 1802, als je de brief in handen hebt zie je dat het fijn schrijfpapier is, met een dunne stalen pen beschreven. Ik zou eerder denken dat er 1872 staat.

'de man van onze baken' zou verwijzen naar een baker, maar het woord 'man' bevat zo'n dikke haak die we in de rest van de brief alleen in de D van De en Die en beiDer zien. 

En met de naam kom ik ook iets verder nu: die eindigt duidelijk op ''s-Gravenhage', een plaatsaanduiding dus. Met een beetje goede wil zou er Vosmaer kunnen staan, maar de laatste letter van de naam lijkt eerder een m of n.

 

Andreas zei op zo, 03/24/2024 - 19:05

lijn boven naam is iets in de aard van

U H(oog) W(el)g(eboren) D(ienst)w(illige) Dienaer & Neef

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.