[??] = doodcedullen
L.S.,
Een huwelijksakte uit 1814 heb ik inmiddels grotendeels getranscribeerd. Echter, één woord kom ik niet uit. In de afbeelding heb ik dit woord onderstreept. Mijn vertaling van deze pagina is als volgt (onleesbare woord in geel gemarkeerd):
In het jaar achttien Honderd en veertien den vijftiende
Mey den middags ten twaalf uuren, Zijn voor ons
Burgemeester, officier van den Burgerlijken Staat
der gemeente van Huizen, Canton Naarden, Depar-
tement van de Zuiderzee, gecompareerd Dirk Teuwiz
oud zeven en twintig jaren, landbouwer, geboren en wo-
nende te Huizen meerderjarige Zoon van Gerbert Teuwiz
landbouwer te Huizen wonende, zijnde present en toestem-
mende en zijne hier overleden Huisvrouw Stijntje de
Oude, ter [??] en Geertje Zwart, oud negentien jaren
geboren te Ouder Amstel en wonende hier te Huizen, min-
derjarige dochter van Gerrit Zwart overleden te Eemnes
binnendijk den zestiende April 1700 en vijfentachtig en
en van Marritje (ook wel genoemd) Maria Steenwijk overleden te
Ouder Amstel den achtsten december 1700 vijfen negentig van bei
den blijkens de afgegevene [??] van dato den tiende
April 1800 en veertien en is gebleken uit de actens van over-
lijden afgegeven door de burgemeester van Eemnes binnen-
dijk, in dato zeventwintig april 1800 veertien dat haar Groot
vader en Grootmoeder van 's vaders zijde zijn overleden te Eem-
nes binnendijk en haar grootvader Jan van Steenwijk van
[s?] moeders zijde is overleden den negentiende december 1800 en
dertien, te Sloten+ en heeft haar nog levende grootmoeder
Klaasje Ruis, weduwe van Jan van Steenwijk wonende te
Sloten bij acte, van dato den twintigsten april 1800 veertien
[gepasseerd?] ten overstaan van den notaris Matthijs Hanenberg, re-
siderende te Sloten, Zesden Canton van Amsterdam en getuigen
hare toestemming tot het voorgenomen Huwelijk gegeven
[??] [??] zijden; welke ons verzocht hebben het door [hun?]
voorgenomen Huwelijk te voltrekken, [??] [??] afkondiging
zijn [ge??], de eerste op zondag den eersten Mey dezes
Jaars 1800 en veertien, des middags ten twaalf [uuren?], voor de
Hoofddeur van het Huis den gemeente, en de twee[??] den
achtien Mey dezes jaars mede op het uur van den middag
den twaalf Uuren [??] [??] tegen het [??]
Huwelijk [??] zijnde gebragt hebben [??]
aan hun [??] voedende [??] voorlezing der [??]
Alvast bedankt, enige hulp is welkom, maar vooral bij dat ene woord.
Ben
[??] = doodcedullen
Bedankt! Dat woord ben ik niet eerder tegengekomen!
Enig idee wat het symbool achter dit woord is?
Je bedoelt dit teken : Z [ sorry, kan niet de juiste key vinden om het precies zo te schrijven zoals het er staat].
Eerst zie je overigens nog een komma achter het woord doodcedullen,
Daar min of meer doorheen een correctie-/ verwijsteken. Dit teken verwijst naar wat er in de marge achter ditzelfde symbool staat [ lijkt in de marge meer op een Z] en welke tekst hieropvolgend dan verder bijgevoegd dient te worden achter het woord 'doodcedullen, ' n.l.:(dus deze woorden ->) bijgevoegd de woorden: door den Burgemeester van Ouder-Amstel + blijkens acte van overlijden, afgegeven door den burgemeester van Slooten den veertiende april 1800 veertien
Cedel is een schriftelijk bewijsstuk of dus hier ( doodt-cedulle) een acte van overlijden.
Zo zou het volgens mij moeten zijn:
In het jaar achttien Honderd en veertien den vijftiende
Mey den middags ten twaalf uuren, Zijn voor ons
Burgemeester, officier van den Burgerlijken Staat
der gemeente van Huizen, Canton Naarden, Depar-
tement van de Zuiderzee, gecompareerd Dirk Tewisz
oud zeven en twintig jaren, landbouwer, geboren en wo-
nende te Huizen meerderjarige Zoon van Gerbert Tewisz
landbouwer te Huizen wonende, zijnde present en toestem-
mende en zijne hier overledene Huisvrouw Stijntje de
Oude, ter eenre en Geertje Zwart, oud negentien jaren
geboren te Ouder Amstel en wonende hier te Huizen, min-
derjarige dochter van Gerrit H. Zwart overleden te Eemnes *Ouder-Amstel
binnendijk den zestiende April 1700 en vijfentachtig en
den vierden Mey 1700 zeven en negentig
en van Marritje (ook wel genoemd) Maria Steenwijk overleden te
Ouder Amstel den achtsten december 1700 vijfen negentig van bei
den blijkens de afgegevene doodcedullen ] door den Burgemeester
van Ouder Amstel van dato den tiende
April 1800 en veertien en is gebleken uit de actens van over-
lijden afgegeven door de burgemeester van Eemnes binnen-
dijk, in dato zeventwintig april 1800 veertien dat haar Groot
vader en Grootmoeder van 's vaders zijde zijn overleden te Eem-
nes binnendijk en haar grootvader Jan van Steenwijk van
s moeders zijde is overleden den negentiende december 1800 en
dertien, te Sloten + blijkens acte van overlijden afgegeven door de
burgemeester van Slooten den veertienden april 1800 en veertien
en heeft haar nog levende grootmoeder
Klaasje Ruis, weduwe van Jan van Steenwijk wonende te
Sloten bij acte, van dato den twintigsten april 1800 veertien
gepasseerd ten overstaan van den notaris Matthijs Hanenberg, re-
siderende te Sloten, Zesden Canton van Amsterdam en getuigen
hare toestemming tot het voorgenomen Huwelijk gegeven
ter andere zijde; welke ons verzocht hebben het door hun
voorgenomen Huwelijk te voltrekken, waarvan de afkondigingen
zijn geschied, de eerste op zondag den eersten Mey dezes
Jaars 1800 en veertien, des middags ten twaalf uuren, voor de
Hoofddeur van het Huis der gemeente, en de tweeden den
achtsten Mey dezes jaars mede op het uur van den middag
den twaalf Uuren geene verhindering tegen het gemelde
Huwelijk ter onzer kennisse zijnde gebragt, hebben wij
aan hun verzoek voldoende na voorlezing der vereiste
Heel veel dank voor de completering van deze pagina! Een aantal ontbrekende woorden kon ik na veel herhaling ook interpreteren en met uw medewerking de nodige aanpassingen gedaan. Nogmaals bedankt hiervoor.
Er is nog een halve pagina, maar deze zal ik als uitdaging voor mijzelf houden en wellicht enkele onleesbare woorden in de toekomst hier delen.
Ben
zei op dinsdag 25 december 2018 - 23:10