Ik vond dat deze s hetzelfde betekent als het voorvoegsel de.
zie deze publicatie (blz. 4): http://www.stap-brug.be/wp-content/uploads/2017/12/Familienamen.pdf
Ik vond dat deze s hetzelfde betekent als het voorvoegsel de.
zie deze publicatie (blz. 4): http://www.stap-brug.be/wp-content/uploads/2017/12/Familienamen.pdf
Juist wat Andreas heeft aangegeven. Snagelmekers: des nagelmekers = de nagelmaker.
De nagelmeker - nagelmekers - snagelmekers.
De mulder - mulders - smulders.
Die wagenmeker - wagenmekers - swagenmekers.
Lippen - lippens - slippens.
De Groot, Sgrooten. (des Grooten).
Voor zover ik weet typisch een Brabants / Zuid-Nederlands verschijnsel, maar wellicht kwam dit ook in andere delen van ons land voor.
Meestal werd de eerste letter van de werkelijke (familie)naam met een hoofdletter geschreven en niet de s: sGrooten, sGraeten, in plaats van: Sgrooten / Sgraeten.
Bij jouw voorbeelden van Margrieten Shanen: Margriet de Haen - Haens - sHanen. / Jan Skervers: Jan die Kerver - Kervers - sKervers.
Beide heren bedankt voor jullie reactie.
Groeten, Wil Peels
Wil Peels
zei op zaterdag 29 maart 2025 - 17:24