Hierbij mijn transcriptie van deze gotische tekst.
zum freundlichen Andenken Ihnen / treuen / Emma Schricht / Viersen, d(en) 15/11/1902
Met vriendelijke groeten,
Géry
Goedenavond
Wie zou mij kunnen helpen met de vertaling van deze Duitse tekst?
Deze tekst staat achterop een oude foto van een dame rond de 25 jaar.
Datum is voor mij wel leesbaar en iets in de trant van Emma?
Weet u toevallig ook meer over de genealogie va deze vrouw dan hoor ik dat ook graag!
Ik ben erg benieuwd en hoop graag wat te horen.
Alvast hartelijk dank voor uw tijd en moeite!
Chiem Hoftijzer
Hierbij mijn transcriptie van deze gotische tekst.
zum freundlichen Andenken Ihnen / treuen / Emma Schricht / Viersen, d(en) 15/11/1902
Met vriendelijke groeten,
Géry
mijn versie:
zum freundlichen Andenken Ihnen
liebe Wilhelmine, Von Ihrer
Treuen
Emma Schuricht
Viersen d(en) 15/11/1902
Bedankt weer! Heb haar naam kunnen vinden
Chiem Hoftijzer
zei op dinsdag 4 februari 2020 - 19:49