Beste Erna, eerst heb ik maar een uitsnede gemaakt van de bladzijde in dit register (inv.nr. 1228, f. 221r) en die geüpload. Hier mijn poging tot ontcijfering:
Dominus Arnoldus prior conventus cartusiensium Antwerpiensis ..t potestate ..... expiano?? / bes....s seu ....men ...t [aut, ut?] bona conventus domus maioris carthusiensium Gratianopo-/litano diocesis r.gen.. imperiali potestate predicto domino Arnoldo priori conventus cartusiensium / iudespnon?? traditum prout in quadam littera sigillo dicti domus maioris cartusiensium / ut apparebt sigillata viedbatur conteneri usque ad adovocatorum?! dicti domini Arnoldi / ut in forma testes datum ut supra
Pas toen ik dit gedeelte nog eens bekeek zag ik dat jouw akte met Udo Tailhout filus quondam Bavonis er precies bovenstaat, maar dit gedeelte hoort er wel bij. Dit sutkje bevat minder vaste termen dan in andere akten, het is meer een kwestie van Latijn. Op zo'n zomerse Moederdag wil ook ik eigenlijk naar buiten tussen de buiten door, maar dit is een begin!
Erna Hodenius
zei op zondag 9 mei 2021 - 11:14