Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

txt 14e eeuw in diets, hulp bij een plaatsnaam

 

Beste liefhebbers van oude handschriften, ik heb hier een txt, anno 1343 in het diets. Er komt een naam van een stad(?) ‘ralzeninghe’ in voor die ik niet kan thuis brengen. Misschien weet iemand van jullie, waar deze naam, ralzeninghe’, voor staat? Misschien een stad in duitsland(?) Elke suggestie is welkom. Hieronder de transcriptie en vert. van de txt.
----------------------------------
1)It(em) ghaven lud(ekin) en(de) johan bi h(er)ma(n)ne en(de) g(er)lof
2)ii,5 lib(rae) iii s(olidi) gr(ote), des en qwaem neyt mer
3)in ralzeninghe(?) dan xxvi s(olidi) en(de) dat ander
4)woerd verteert toe stave(re)n en(de) h(er)en
5)Evert en(de) ander luden.
----------------------
(vert) Eveneens gaven/betaalden luddeken en johan bij herman en gerlof / 2,5 pond en 3 schell. groot, daarvan kwam niet meer / in Ralzeninghe dan 26 schell. en het andere (deel) werd uitgegeven in Staveren en aan heer / evert en aan andere lieden.

Reacties (3)

frits zei op ma, 04/21/2025 - 10:51

je moet lezen: 'er kwam niet meer in rekeningen'............

Otto Vervaart zei op di, 04/22/2025 - 18:15

Beste Frits, ik lees het woord als rakeninghe, een spellingsvariant van rekeninghe, jouw interpretatie klopt!

fritsvrij zei op wo, 04/23/2025 - 07:53

Care Otto, quia latine respondere est ad iucunditatem causa, ergo gratias tibi ago volenti adiuvare et solutionem adhibere, idcirco, amice, valeas et adproximum, frits

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.