In de overlijdensakten van Essene, Vlaams Brabant, vinden we in de overlijdensakte " sepultus in fidelium dormitorio" Soms vinden we enkel domitorio.
Tot 1753 vinden we "sepulus est in templo" maar vanaf 1754 schreef de pastoor sepultus est in fidelium dormitorio.
Weet iemand de juiste benaming hiervoor of is het enkel een andere benaming voor begraven in de kerk.
MVG-Paul
Dormitorium is het Latijnse equivalent van het Griekse koimeterion (cimeterium), rustplaats. Het zal hier begraafplaats betekenen, kerkhof.
Dankjewel Pauwel
Maar waarom maakte de pastoor een onderscheid tussen begraven in het kerkhof en begraven in fidelium dormitorio.
Het valt op dat deze aanwending telkens werd vermeld bij begoede burgers van de parochie.
Zou de pastoor met in templo niet eenvoudig de graven in de kerk bedoelen, en met in dormitorio [fidelium] het kerkhof? Er zullen ongetwijfeld familiegraven zijn. Zijn er voor Essene oude grafregisters bewaard gebleven?
DFag Otto
Vreemd is dat de verwijzingen sepultus in templo (begraven in de kerk) stoppen na 1753 en vanaf 1754 de vermelding sepultus in dormitorio ( fidelium).
Voor 1754 vinden we echter niet deze verwijzing. Vermoed dat het om een andere omschrijving gaat voor het zelfde.
MVG-Paul
Beste Paul, ik zat te denken aan een overgang van begraven in de kerk naar begraven op kerkhoven. In Nederland dateert het eerste buitenkerkhof in Oud-Zuilen uit de late achttiende eeuw. Ik heb nog niet uitgezocht hoe het zit met de invoering een verbod op begraven in de kerk in de Zuidelijke Nederlanden.
Dag Otto
In de Zuiderlijke Nederlanden was er toen nog geen verbod om in de kerk te worden begraven.Stiekem werd zelfs nog begraven tot begin 19de eeuw.o.a. in Hoegaarden.
MVG-Paul
Ik lees op http://erfgoed.brussels/links/digitale-publicaties/pdf-versies/bskg/ker… dat Jozef II voor de Zuidelijke Nederlanden in 1784 begraven binnen de kerk verbood, dat is dus dertig jaar later dan de periode die hier speelt. Was er wellicht helemaal geen ruimte meer voor nieuwe graven in deze kerk?!
Mogelijke hypothese is dat het eventueel verwijst naar een grafkelder waar toen eeuwigdurende concessie op bestond ( waar tevens moest op betaald worden) dit in tegenstelling tot mensen die gratis begraven werden in volle grond. Voor de uitvaart bestonden toen ook verschillende tarieven.
Is maar een hypothese.
Paul
zei op maandag 17 juni 2019 - 22:43