Het is een vrij goed leesbare akte. Met een beetje oefening moet dat wel lukken, alleen de klinkers a en o lijken nogal op elkaar. gelukkig is het een korte akte:
D[at?] comen sijn Jan Peter Mercx soen Henrick Denijs Jan ende Mercelijs gebruederen wittige kijnderen Jans / voers[creven] ende Heijlwich Jans dochter voers. met haeren momboir die hen die heren met recht / gegeven heeft voer hen selven ende voer Jacoppen hoeren brueder ende hebben / vercregen op allen rechten letteren ende voirwarden ende toeseggen als / sij hebben mochten tot behoef Arien vanden Venne is te weten in alsulcken / erfgueden als hen verstorven sijn nae die doot Peters hens brueder, die wittige man / was wilneer Kathelijn Donts/Douts hanre? gesw[agere?] ende sij in tochte besitten soude / haer leven lanck. Ende dese persoenen voers. gelijc sij voer genoempt staen voer hen selve / ende voer Jacoppen hoer brueder hebben geloeft op hen ende op alle haer gueden die / sij nu hebben ende namaels vercrigen mogen Arien voers. dit helmelijc vertien als
vanden versterf voers. ewelijc vast ende stedich te houden ende alle commer van hanre wegen / ... af te doen sonder weder segge. Datum 28ten dach in merte .. .. .. ..
JW Merkx
zei op woensdag 18 augustus 2021 - 10:28