Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Paleopuzzel nr. 10: Hoogdravende liefde

Paleopuzzel

In verband met Valentijnsdag een stukje uit een liefdescorrespondentie. Uit 1813. Het taalgebruik is heel anders dan in liefdesverklaringen in onze tijd. Veel succes en wie weet inspiratie voor een bericht aan... ja wie?

Reacties (4)

Van Rietvelde Johan zei op di, 02/14/2017 - 09:27

Lieve Mietje zie daar ! Ik ben geheel den uwen: gezegdens/
die ik met beleid en niet zonder aandoeninge ter/
neder stelle, en eenmal van Ue tracht te horen./
Ach lieve niets kwelt mij thans meer als dat ik zo ver/
van Ue verwijderd ben en dat wij zo weinig gelegenheid/
hebben elkanderen die tekens van ware agtinge/
en Liefde te bewijzen, die het oprecht verliefde/
geoorloofd is te doen.//

________________________________________

Aan allen: Prettige Valentijn !

_________________________________________

Van Rietvelde Johan zei op di, 02/14/2017 - 09:29

Oei... "Eenmal".... "eenmaal" natuurlijk.

Dirk Claessens zei op wo, 02/15/2017 - 21:23

Ue[dele] ?

beheerder Gerard Kuijpers zei op di, 02/28/2017 - 17:46

Dank voor de oplossing(en). Voor Valentijn had ik veel reacties verwacht. Maar... een paar dagen later werd die "ingehaald" door de goede berichten over de gewonnen prijzen bij de Geschiedenisonlineprijs.
Mijn oplossing staat hieronder, met in de nb. een vertaling van UE:
Lieve Mietje zie daar. ik ben geheel den uwen: gezegdens
die ik met beleid en niet zonder aandoeningen ter
neder stelle, en eenmaal van UE tracht te horen.
ach lieve niets kwelt mij thans meer als dat ik zo ver
van UE Verwijderd ben en dat wij Zo Weinig gelegenheid
hebben Elkanderen die tekens Van Ware agtinge
en Liefde te bewijzen, die het oprecht Verliefde
geoorloofd is te doen.
(n.b. UE = U(w) Edele)

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.