Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

overlijdensakte Thomas van de Putte 7/12/1676 Sinaai (Be)

Goeiedag,

de overlijdensakte staat op de rechterpagina, 2de akte: https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-archieven/zoekresultaat/inventari…

Er staat meer tekst in dan in de andere aktes. Heeft dit te maken met zijn hoge leeftijd? Hij zou 95 jaar geworden zijn. kan iemand de tekst ontcijferen?

Alvast hartelijk dank!

Reacties (6)

René van Weeren zei op do, 02/03/2022 - 01:39

De tekst benadrukt de goede gezondheid waarmee hij deze hoge leeftijd heeft bereikt.

 

Anno D[omi]ni 1676 die 7ma 10bris [=decembris], circa
horam 3tium pomeridianam obiit
Thomas Vandenputte, aetatis suae
anno 95, qui in tota vita sua
numquam medicinam aliquam, ne
quidam purgatinam sumpserat
nec cui uniquam fuerat
vena nota

 

In het jaar des Heren 1676, op de 7e dag van december, rond
het derde uur in de namiddag is overleden
Thomas Vandenputte, 95 jaren
oud, die gedurende zijn gehele leven
nooit enige medicijn, noch
enig laxeermiddel heeft genomen,
en van wie ook geen enkele
aderlating bekend is

Andreas zei op do, 02/03/2022 - 20:39

ontbrekend woordje in de transcriptie

... uniquam aperta fuerat ...

René van Weeren zei op do, 02/03/2022 - 23:17

Goed gezien Andreas! Ik had hem inderdaad wel mee vertaald als aderlating... :)

Veerle Heyman zei op vr, 02/04/2022 - 12:01

Dank je wel, heren!

Andreas zei op vr, 02/04/2022 - 21:11

René, ik had zelf ook een transcriptie gemaakt maar vond een paar woorden niet. Toen ik mijn versie dan kon vergelijken met de jouwe, viel het ontbrekende woordje me op (al was het een vergetelheidje, want je had hem inderdaad mee vertaald). Omdat ik zelf niet zo goed ben met Latijn, leg ik mijn pogingen graag naast die van kenners zoal jij, zodat ik zie waar ik tekort schiet.

 

@Veerle: er staat letterlijk aperta vena, zijnde geopende ader. Men maakte een snede, dus een gat, in de ader en liet het bloed een tijdje vloeien. Wij noemen deze remedie waarbij de ader 'geopend' wordt aderlating.

Veerle Heyman zei op za, 02/05/2022 - 08:35

Bedankt, Andreas! De aderlating is me wel bekend, maar ik kon het ontbrekende woord zo niet direct plaatsen omdat René het al ineens vertaald had naar aderlating, zodat "open" eigenlijk overbodig was.

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.