Veerle, ik kan alleen de laatste regel nog niet ontcijferen, ik vermoed dat dit de locatie van het kerkegraf aanduidt. Kun je een link naar de bron sturen, wellicht is uit vergelijking met andere inschrijvingen te achterhalen wat hier staat. Hieronder vast de voorlopige transcriptie en vertaling
1662 octobris 19 mane circa 2 obiit
in de Brandtstraet Joannes Buys, aetat[is] 77 et
sepultus cum choro 20 eiusdem ante chorum
2 <> meridiem <>
Op de 19e van oktober 1662, 's ochtends zeer vroeg om ongeveer 2 [uur] overleed
in de Brandtstraat Joannes Buys, in de leeftijd van 77 jaar en
is begraven de 20e van diezelfde [maand] met koorgezang voor het koor,
de 2e <> ten zuiden... van <>
Veerle Heyman
zei op vrijdag 14 mei 2021 - 15:42