Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Need translating and transcribing

Hi,

 

I am pre stamp collector and i have a dutch letter of 1691. Please can you translate to english? Please can you do the needfull.

Reacties (2)

Geert Ouweneel zei op zo, 07/18/2021 - 11:05

Aen den commandeur
Isaac van Dielen ende
den raad
...
goede vrunden
Aengesien de bediening van fiscael aldaer onder
Ul. is opengevallen denwelcke becleet is geweest
provisionelijk door den ondercoopman Baerdt Cleyn
die om sijn onpasselijkheyd versogt hebbende na
Batavia te gaen, ten eynde aldaar een beter dispo-
sitie te zoeken, zulks door ons gelicentieerd is
geworden, dog dewijle deselven niet en kan vertrec-
ken sonder alvoorens te doen transport van dit
officie, soo hebben wij goed gevonden om het selve
over te nemen en te becleden, den boekhouder Jacobus
van Outshoorn te eligeeren, daarom Ul. gelast
vinden voornoemde Cleyn te ordonneeren alle sodani-
ge papieren en dependentien als aen dat officie
vast zijn ten overstaan van gecommitteerdens
over te geven aan genoemde van Outshoorn, dien wij
ververstaan hetselve voortaan bedienen en becleden sal,
naderhand, wanneer wij soo seer met andere saken
niet zijn belemmerd, zullen wij desselfs com-
missie en acte laten volgen, ...
Ul. goeden vrund
In de Keule Paloer
tot Sjauwele Cattoe
den 21e Maey
1691

This document is about the fiscal who is leaving and going to Batavia for reasons of his health.
The problem is to appoint someone else to hold this office. In the meantime
Jacobus van Outshoorn, a bookkeeper will hold this office. Alle papers and documents
important for this office must be handen over. As soon as the writer of this letter
will have more time he will make the appointment of the bookkeeper official.

 

Andreas zei op zo, 07/18/2021 - 13:12

Mallabaar
aan den commandeur
Isaac van Dielen ende
den raad
tot
Cochim

Goede vrunden
Aangesien de bediening van fiscaal aldaer onder
Ulieden is open gevallen, dewelke becleed is geweest
provisionelijk door den ondercoopman Barent Cleijn,
die om sijn onpasselijkheijd versogt hebbende na
Batavia te gaen, ten eijnde aldaar een beter dispo-
sitie te zoeken, zulks door ons gelicencieerd is
geworden, dog dewijle denselven niet en kan vertrec-
ken, sonder alvoorens te doen transport van dit
officie, soo hebben wij goed gevonden, om het selve
over te nemen en te becleden, den boekhouder Jacobus
van Outshoorn te eligeeren, daarom Ulieden gelast
werden, voornoemde Cleijn te ordonneeren, alle sodani-
ge papieren en dependentien, als aen dat officie
vast zijn, ten overstaan van gecommitteerders
over te geven aan genoemde van Outshoorn, dier wij
verstaan het selve voortaan bedienen en becleden sal,
naderhand, wanneer wij soo seer met andere saken
niet zijn belemmerd, zullen wij desselfs com-
missie en acte laten volgen. Valete
Ulieden goeten vrund
Reede*
In de Kerle Paloer
tot Sjauwele Cattoe
den 21e maej
1691
* possibly https://en.wikipedia.org/wiki/Hendrik_van_Rheede

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.