Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Latijnse vertaling en transcriptie deel 6

Mijn poging:

4) Anno domini 1642 hugo de lattre receptor huius templi et mensa

sti fxs reddidit computus fue administrationis pro prima (...)

reverendo ... domino prelato et Rdo dno Georgio Geraldino

...

5) Anno domini 1643 stephanus hertauw depositus fuit a cura 

paupery propter aliquas ineptias et (...)

 

6) Anno domini 1644 obierunt undecim et baptisati sunt viginti quatuor

 

voor wie kan aanvullen: hartelijke dank!

Reacties (3)

ChrisvD zei op wo, 02/19/2020 - 10:09

Gaarne de regels van het origineel aanhouden !!

Het ontcijferen van dit goed leesbare handschrift wordt net als in de voorgaande gevallen wel heel snel opgegeven.

Anno Domini 1642 magister Hugo de Lattre receptor
huius templi et mensae Sancti Spiritus reddidit computus suae
administrationis pro prima vice coram reverendo admodum
domino prelato et reverendo domino Georgio Geraldino decano
etc. sed ob aliqua occurrentia non magni momenti non
fuerunt clausi neque signati erant de annis 1638, 1639
et 1640. Hoc anno obiit Arnulphus Bauw filius Jacobi,
magister mensae Sancti Spiritus cui successerunt Judocus Veelbie?
et Stephanus Hertouw. Eodem anno obierunt septem et
baptisati sunt septemdecim.

Anno Domini 1643 Stephanus Hertouw depositus fuit a
cura pauperum propter aliquas ineptias et ob murmurationem
cuius loco successit Arnulphus de Clercq. Hoc anno obierunt
tredecim et baptisati sunt octodecimo.

Anno Domini 1644 obierunt undecim et baptisati sunt viginti
quatuor
 

ChrisvD zei op wo, 02/19/2020 - 10:19

Typfoutje: octodecim

ChrisvD zei op vr, 02/21/2020 - 17:20

Georgio Beraldino decano

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.