Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

latijns geschreven gedeelte ontcijferen.

Hallo,

In het trouwboekje van mijn grootouders staat een aantekening aangaande hun kerkelijk huwelijk. 

Alleen lukt het me niet om het geschreven latijnse gedeelte te ontcijferen.

Is er iemand die mij kan helpen met de vertaling of tips geven hoe het aan te pakken?

Alvast bedankt,

 

Ron Heemskerk

Reacties (2)

René van Weeren zei op ma, 06/12/2023 - 09:41

De Latijnse tekst op de eerste regel betreft de kerk waar het huwelijk plaats vond:

Contraxerunt matrimonium in Ecclesia Apparitionis Beatae Mariae Virginis = Zij hebben hun huwelijk gesloten in de Kerk van de Verschijning van de Gezegende Maagd Maria; hiermee zal de parochiekerk van de in 1923 gestichte Maastrichtse parochie Wittevrouwenveld bedoeld zijn, bekend als de Onze-Lieve-Vrouw-van-Lourdes-kerk. Gezien de huwelijksdatum zal dit in de destijds daar staande noodkerk geweest zijn, de huidige parochiekerk werd in 1938 gewijd en in de jaren daarna voltooid. Zie https://nl.wikipedia.org/wiki/Onze-Lieve-Vrouw-van-Lourdeskerk_(Maastri…

Ron Heemskerk zei op ma, 06/12/2023 - 10:11

Hartelijk dank René,

Met vriendelijke groet,

Ron 

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.