Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

kerklatijn

Mijn poging:

 

Antonius Triest dei et apostolice sedis gratia epcus

brugensis … dilecto nobis in csuo magro Hugoni de Lattre clerico

diocesis bolonien. salutem in Dno capellaniam perpetuam dictam parbis (?)

septentrionalis fundatorij in ecclia paroli de Zandtvoorde patronatus

Audenburgensis Jan Diu liberary et vacantem ad nostras collationem

et promisionem iuxe devoluto et ordinario spectantem et pertintentem tibi

presenti et humilter acceptanti in dei nomine contulinne et conferinne

ac de eadem cum iuribus et pertinentiis ac emolumentis suis …

providimus et providemus investientes te de eadem pntuam per tenorem

canonica dilecto nobis ac fideli decano christianitatis loci seu

…… locum tenenti nec non oibus et singulis prbris et notariis 

nobis subditis mandamus oalios vero non subditos veguirimus quatenus

a te vel procuratore tuo legitimo debito ac solito te vel procuratorem

tuum nomine tuo in corporalem realem et actualem possessionem capellanie

incinm … (?) et pertinentium omniu pretactorum ponant et inducant

seu aliquis eorum ponat et iudicat adsibitis solemnitatibus in talibus

adhiberi solitis et requisitis iureg… nro et cuinslibet (?) alterius in omnibus

semper salvo nobis quid inde factum fuerit fideliter rescribatis ac …….

sac vigesima septima decembris anno millesimo sexcentesimo

vigesimo primo sub sigillo nro sectretarij signatura

 

de mandato … dni prefati

hanc cepollam. Contuli

Joi. ……

Xxii 8bris 1659

 

Dank voor aanvullingen/verbeteringen/vertalingen

Reacties (3)

Otto Vervaart zei op di, 01/11/2022 - 21:55

Beste Brend, ja, deze akte was blijven liggen, misschien wel in de hoop dat je intussen meer van kerklatijn en de terminologie in dit soort akten zou weten. Hier kwam je al ver hoor! Feitelijk is het vooral een kwestie van de handeling en de zinnen begrijpen en dan beredeneren wat er ontbreekt.

Hier mijn aanvullingen van de akte en oplossingen van afkortingen: epus, episcopus, achter Brugensis staat etc., reverendo in Christo. De indeling van de kerk is welbekend uit andere documenten, het gaat om de noordkant, partis septentrionalis. Verderop gaat het om alle emolumenten, universis. Nog lager is er sprake van de deken der christenheid of diens plaatsvervanger, seu eius locum tenenti. Er is sprake van iuriumque et pertinentium, en iets lager staat er iureque nostro et cuiuslibet, wie je maar wilt. De datering begin met actum hac .

Onderaan volgt na De mandato ... domini prefati eerst de handtekening van de secretaris, F. Vallerius secretarius, en dan pas de notitie uit 1659:

hanc cappelaniam contuli / Johanni Maximiliano .... / ... Brugis 8 [octavo] octobris 1659 / Joh. Engh...

Op dit avonduur kan ook niet alles eentweedrie thuisbrengen, wie kaalt de laatste puntjes weg?!

Ed van der Vlist zei op di, 01/11/2022 - 23:37

Antonius Triest, Dei et Apostolicae sedis gratia episcopus

Brugensis etcetera, dilecto nobis in Christo magistro Hugoni de Lattre, clerico

diocesis Boloniensis, salutem in Domino. Capellaniam perpetuam dictam parbis

septentrionalis fundatam in ecclesia parochali de Zandtvoorde patronatus

Audemburgensis iam diu liberam et vacantem, ad nostras collationem

et provisionem iure devoluto et ordinario spectantem et pertintentem, tibi

presenti et humiliter acceptanti in Dei nomine contulimus et conferimus,

ac de eadem cum iuribus et pertinentiis ac emolumentis suis universis

providimus et providemus, investientes te de eadem presentialiter per tenorem

canonicæ dilecto nobis ac fideli decano christianitatis loci seu

eius locum tenenti nec non omnibus et singulis presbyteris et notariis

nobis subditis mandamus, alios vero non subditos reguirimus quatenus

a te vel procuratore tuo legitimo debito et solito te vel procuratorem

tuum nomine tuo in corporalem realem et actualem possessionem capellanię

iuriumque et pertinentium omnium pretactorum ponant et inducant

seu aliquis eorum ponat et inducat, adhibitis solemnitatibus in talibus

adhiberi solitis et requisitis iureque nostro et cuiuslibet alterius in omnibus,

semper salvo nobis quid inde factum fuerit fideliter rescribatis. Actum

hac vigesima septima decembris anno millesimo sexcentesimo

vigesimo primo, sub sigillo nostro sectretarii signatura

 

de mandato reverendissimi domini pręfati                J. Villerius secretarius

 

Hanc capellaniam contuli

Johanni Maximiliano Tresfelt

cli...o Brugis, XXII 8bris 1659.

Joh. d’Enghien

Otto Vervaart zei op wo, 01/12/2022 - 16:10

Prachtig, Ed, in het stukje onderaan uit 1659 gaat het natuurlijk om een geestelijke, er staat clerico, dank voor al je verbeteringen!

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.