Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Juiste naam gezocht in akten uit 1628

Het lukt mij niet om een volledige naam uit te halen; hier ontbreekt mij nog de ervaring.

Uit deze naam zoek ik de vollegdige voor- en familienaam/

ik denk dat het gaat om Gijsbrecht de Busscher?... (akte 1628)

[IMG]https://www.mupload.nl/img/oi18y5zvkue.jpg[/IMG]

 

Hierna volgt een voornaam van een eerste getuige in een huwelijksakte uit 1628.

De eerste letter lijkt mij een S, daarna gevolgd door een eerste naam Erwijn?

[IMG]https://www.mupload.nl/img/ccmrq7m.jpg[/IMG]

 

Dank alvast,

Jorre

Reacties (13)

Jorre DV zei op zo, 02/17/2019 - 22:46

Ik zie dat het uploaden anders moest. Sorry, eerste keer.

Jorre DV zei op zo, 02/17/2019 - 22:46

En de tweeede afbeelding volgt hier.

herman geurts zei op ma, 02/18/2019 - 08:27

Wel en kort fragmentje. Mag de volgende keer van mij wel groter, dan kun je letters in het handschrift vergelijken.  Bij de eerste naam lees ik Gijsbricht de Buijscher

de 2e naam Seusijn ( zie accent boven de U om aan te geven dit dit een U is en geen N)

Arcimboldo zei op ma, 02/18/2019 - 09:48

Beste Herman,

Ik lees Seudijn want een s-kapitaal midden in een woord lijkt me onwaarschijnlijk.

Beste Jorre,

Kun je misschien de hele bladzijde uploaden? Dat maakt het vergelijken van letters makkelijker en het transcriberen een stuk betrouwbaarder.

herman geurts zei op ma, 02/18/2019 - 12:06

MyHeritage geeft 142.401 hits voor Seusijn en slechts 1 voor Seudijn. Ik kan dit verder niet bekijken want ik ben daar verder niet aangemeld.

Maar ja, ook al is het er maar één, het zou zomaar Seudijn kunnen zijn, Dus inderdaad een groter tekstgedeelte bekijken geeft mogelijk meer inzicht

Jorre DV zei op ma, 02/18/2019 - 23:15

Ik doe nog een poging met de volledige bladzijde weer te geven.

Pauwel zei op di, 02/19/2019 - 00:25

Het is scan 48/175.

Ik lees Severijn Pauels, Gijsbrecht de Buijscher.

herman geurts zei op di, 02/19/2019 - 08:35

Volgens mij zijn de U van Seusijn en de U van Pauels hetzelde.(  Ik zie daar geen V in. Er staat toch ook geen Pavels?En met 142401 hits voor Seusijn blijft dat voor mij toch een goede  kandidaat. ( Hoewel Severijn voor mij wel bekender in de oren klinkt, Seusijn had ik nog nooit van gehoord. Maar dat mag geen argument zijn, het gaat erom wat je leest)

Pauwel zei op di, 02/19/2019 - 11:21

Beste Herman,

Ik denk dat het er niet om gaat wat je leest, maar wat er staat. ;-)

De twee u's zijn i.d.d. hetzelfde, ik had dus ook Seuerijn kunnen transcriberen. Vgl. ook Goijuaert op de rechter pagina, de derde inschrijving van onder. In beide gevallen zal men toch een -v- uitspreken. Het is niet ongebruikelijk om dan Severijn en Goijvaert te transcriberen.

In een voornaam Seusijn geloof ik niet, ondanks alle treffers. Google geeft nul treffers, en in geen enkel woordenboek van voornamen komt die naam voor. Wat je leest als -s- is de combinatie -er-, die op dezelfde pagina veel vaker voorkomt, bijvoorbeeld in Peeters, Beernaert, Verbeeck, Cremers, Merten. Zie https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-archieven/zoekresultaat/inventari… (een [gratis] account aanmaken en/of inloggen is noodzakelijk).

Pauwel

herman geurts zei op di, 02/19/2019 - 11:28

Dank je wel Pauwel voor de ( overtuigende) uitleg. Weer wat geleerd :)

Pauwel zei op di, 02/19/2019 - 12:12

Graag gedaan!

Jorre DV zei op di, 02/19/2019 - 17:26

Ik zie toch al verschillende mogelijkheden. Het verdere grasduinen in de archieven kan beginnen. Allen dank!

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.