Nona aprilis coram r[evere]ndo d[omi]no Nicolao
Smits, pastore de Dorne ex speciali indul-
to ampliss[imi] d[omi]ni Bosserii, vicarii g[ene]ralis etc[etera]
contraxerunt matrimonium post obten-
tam dipensationem de iure requi-
sitam pro secundo gradu affinitatis
Cornelius Everardi van Deurne et
Catharina Henrici Roeffs Helmonda-
ni coram Theodoro Jo[ann]is Meulen-
dijckx et Elisabetha Martini testib[us].
Ita habet attesta[ti]o r[everen]di de pastoris prefati.
Op de negende van april zijn voor de eerwaarde heer Nicolaas
Smits, pastoor van Deurne, op basis van speciale toestemming
van de hooggeachte heer Bossert, vicaris-generaal etc.,
een huwelijk aangegaan, na verkregen
gerechtelijke dispensatie vanwege verwantschap in de tweede graad,
Cornelius Everts van Deurne en
Catharina Henricks Roeffs, inwoners van Helmond,
voor Theodorus Joannis [Dirk Jansen] Meulen-
dijckx en Elisabetha Martini [Elisabetha Maartens], getuigen.
Zo luidt de getuigenis van voornoemde eerwaarde pastoor.
Cor Wildenberg
zei op donderdag 11 maart 2021 - 15:37