Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Huwelijk Den Dungen 1624

In bijlage een lastig te lezen huwelijksinschrijving uit 1624 tussen Mechteld jans Spirincx en jan Martens, in het Latijn. Wie kan de transcriptie aanvullen en verbeteren?

De tekst begint ongeveer halverweg de scan.

Ik heb gevonden:

Anno 1624, 7 maij, matrimonio juncti

sunt in facie ecclesiae Jo(ann)es Martini

et Megtildis Jo(ann)is Henrici Spierincx,

testes fuerunt Jo(ann)es Rutgers et

Adrianus Henrici …, denuntiatione

irte facta sup… …liqu.. dispensatio

factat a d(omi)no dns. officiali Buscod(ucensis)

Gerardo a Demens….. …

….. dant quarto

 consanguinitatis gradu, dispensatione

… impe…runt a … Ap…

et patebat ex litteris dat Brux-

ellis anno MDCXXIIII die 5 april

et ex litteris dat Buscod(ucensis) anno 1621

II die mensis april.

Reacties (7)

Otto Vervaart zei op zo, 09/01/2024 - 16:26

Beste Louis. je bent ver gekomen met deze lastige schrijfhand, met enige lacunes en vraagtekens maak ik er na enkele dagen kijken dit van:

Anno 1624, 7 maij, matrimonio juncti
sunt in facie ecclesie Jo(ann)es Martini
et Megtildis Jo(ann)is Henrici Spierincx,
testes fuerunt Jo(ann)es Rutgers et
Adrianus Henrici Willems, denuntiatione
rite facta super obliquas dispensatio
facta ab Reverendo Domino officiali Buscod(ucense)
Everardo a Demens.... insuper una?
…..  sibi invicem coniuncti da.... qualiter?
consanguinitatis gradu, dispensatione
huius? impetraverunt?! a nuntio Apostolico
ut patebat ex litteris datis Brux-
ellis anno MDCXXIIII die 5 aprilis
et ex litteris dat Buscod(uco) anno 1624
II die mensis aprilis

 

Louis v. V. zei op zo, 09/01/2024 - 20:40

Hartelijk dank Otto, voor de aanvullingen. Ik had er zelf ook nog even naar gekeken omdat er niet direct respons kwam, en extra dingen gevonden.

Kan het dat in regel 5, na de naam Henrici Willems, staat 'van Hannen'?

En in regel 8, na 'Everardo a' misschien Demensteijn?

Verder, in regel 11, staat er niet (als 2e woord) impetrarunt?

Verder is het laatste woord in regel 9 denk ik toch 'quarto' , dus 4e graads bloedverwantschap.

En, in dezelfde regel, is het derde woord denk ik anders; iets dat op 'rti' eindigt, en met een g begint. Helaas staat er net een dikke haal door het woord heen van de regel erboven.

Otto Vervaart zei op ma, 09/02/2024 - 09:33

Beste Louis. het woord na het bovengeschreven Willems kan ik niet thuisbrengen, ik zie daar wel een a staan. De naam van de officiaal is inderdaad Demensteijn, zijn naam staat in de inschrijving bovenaan deze pagina wat duidelijker. Bij impetraverunt had ik een perfectum in gedachten, maar er staat impetrarunt. Ik vroeg me de hele tijd al af waarom ik niet zowel gradu als quarto zag staan, het staat gewoon aan het slot van regel 9, de subtropische temperatuur en de hinderlijke afleidende gekke letter a speelden me gisteren parten. Even naar andere akten kijken was hier de snelste weg geweest, enkele passages komen woordelijk overeen.

Louis v. V. zei op ma, 09/02/2024 - 09:56

Bedankt voor de reactie.

NB: ik twijfel nog over de naam van de bruid: staat hier niet Mechtildis (en dus niet Megtildis). Het lijkt wel of er vaag een "c" gefrommeld staat voor die letter die op een 'g' lijkt maar dan met het pootje de verkeerde kant op.

En voor de hoge temperaturen: ik heb hier een ventilator naast me staan achter de PC !

Leo zei op ma, 09/02/2024 - 12:22

Het is en blijft natuurlijk dezelfde voornaam.......

Otto Vervaart zei op ma, 09/02/2024 - 16:18

Als je de afbeelding apart opslaat en opent met een fotoviewer, zie je bij het inzoomen dat in de naam in r. 3 de e slechts gedeeltelijk geïnkt is en de c amper, het is echt Mechtildis.

Louis v. V. zei op ma, 09/02/2024 - 20:07

OK ! Ik meende dat ook al te zien.

Ik had vandaag nog zo'n lastig huwelijk (in 1700), met Latijnse tekst vanwege bloedverwantschap, maar die lukte me wel omdat er niet in de tekst "geknoeid" was zoals in bovenstaande inschrijving op 2 plaatsen.

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.