Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Huur Antwerpen 1465 graag je opmerkingen

1465 Brueder Andries vander Achtenrijt proest Sinte Michiels verh Gielijse Snoeye x Lijsbetten Stevens te Bouchout lande bynnen den bijvange van Lyere tSinte Laureys te Hove en te Bouchout

Sr # 69 f 150 r 001

 

1. Brued[er] Andries vander Achterrijt proost des godshuys van Sinte Michiels

2. verhuerde Gielijse Snoeye en[de] Lijsbetten Stevens e[iu]s uxor wonen[de] tot Bouchout

3. zekeren p[er]cheelen van lande houdende tsamen omtrent III1/2 buynder

4. gelegen in veler cleyner stucken bynnen de bijvange van Lyere tSinte

5. Laureys te Hove ende te Bouchout gelijc als Wouter Heyns die lest in

6. hueren gehadt heeft. Ingaende te kerss[emisse] lestleden en[de] IX jaer lanc geduerende

7. tsiaers omme XV viertelen goets custbaers rogs unde III viertelen goed[en]

8. custbaer tarwen. Dand[um] alle jaere te kerssavonde ende te leve[re]n bynnen

9. den voirs godshuise mett[en] antwerpsche mate sond[er] des voers godsh[uis] cost

10. Conditione dat de voers Gielijs en[de] zijn voirs wijf jaerlicx betalen selen

11. alle den chijs en[de] commer die d[aer] jaerlicx wege[ne]n es sond[er] die godsh[uys] cost

12. en[de] sond[er] mindernisse etc unde sullen tvoers goet thue[re]n afscheiden moeten

13. laten in drie lagen gelijc als goede laten na hoefrecht sculdich zijn

14. van doene. Et pertinentiis ob[liga]vit hem en[de] tsine[n]. Gebrake yet Wouter Heyns

15. geseten te Bouchout satisfaceret en[de] se et suis en[de] relevatione.

 

Reacties (3)

Michel O. zei op za, 12/23/2023 - 19:56

1. Brued[er] Andries vander Achtenrijt proest des goidshuis van Sinte Michiels

2. verhuerde Gielijse Snoeye en[de] Lijsbetten Stevens, e[iu]s uxori, wonen[de] tot Bouchout,

3. zekere p[ar]tcheelen van lande, houdende tsamen omtrent III1/2 buynder,

4. gelegen in vele cleynder stucken bynnen den bijvange van Lyere, tSinte

5. Laureys te Hove ende te Bouchout, gelijc als Wouter Heyns die lest in

6. hueren gehadt heeft, ingaende te kerss[misse] lestleden en[de] IX jaer lanc geduerende,

7. tsjaers omme XV viertelen goets custbaers rogs ende III viertelen goed[er]

8. custbarer terwen. Dand[um] alle jare te kerssavonde ende te leve[re]n bynnen

9. den voirs. goidshuise mett[er] Antwerpsscher mate, sond[er] des voirs. goidsh[uis] cost.

10. Conditione dat de voirs. Gielijs en[de] zijn voirs wijf jairlicx betalen selen

11. alle den chijs en[de] commer die d[aer] jairlicx wtgaen[de] is, sond[er] des goidsh[uis] cost

12. en[de] sond[er] myndernisse etc.; ende sullen tvoirs. goet thue[re]n afscheiden moeten

13. laten in drie lagen gelijc als goede laten na hoefrecht sculdich zijn

14. van doene. Et proinde ob[ligave]ru[n]t hen en[de] theu[re]. Gebrake yet Wouter Heyns

15. geseten te Bouchout satisfaciet cu[m] se et suis. Cu[m] relevatione.
XXI februarii - S[olutum]

Bij r. 14: proinde (daarom) past wel in de zin, maar staat er niet zo duidelijk; inspiratie is welkom; alternatief voor obligaverunt is de gesyncopeerde vorm obligarunt.

Guido Snoeys zei op zo, 12/24/2023 - 08:29

Bedankt Michel,

Vraag: is er een verschil  (evt in betekenis ?) tussen 'voers'  en 'voirs'...

Groeten

 

Guido

Michel O. zei op zo, 12/24/2023 - 11:14

Gaag gedaan. Er is geen verschil: zowel de e als de i worden gebruikt om de voorgaande klinker te verlengen. Maar er staat nu eenmaal wat er staat, ook al is het onderscheid soms niet erg duidelijk.

Groeten,

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.