Dit is een erg klein fragment, ik zie wel alvast matrina Catharina de , het woord eronder is het echte probleem... Kun je een groter fragment uploaden? Alvast bedankt
Dit is een erg klein fragment, ik zie wel alvast matrina Catharina de , het woord eronder is het echte probleem... Kun je een groter fragment uploaden? Alvast bedankt
het fragment is nog steeds (te) klein; wat Otto bedoelde is dat je liefst een ganse pagina uit het register uploadt (of op zijn minst een link er naar), zodat we meer handschrift hebben om te vergelijken
ik lees Catharina de Zodegia, maar of dit haar familienaam is of een aanduiding van de plaats waar ze vandaan komt is niet duidelijk.
Geef ons vergelijkingsmateriaal en uw vraag wordt opgelost.
Dan wordt het bestandje nog kleiner hoor.
https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-archieven/zoekresultaat/inventari…
juiste link naar deze inschrijving
https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-archieven/zoekresultaat/inventari…
er staat matrina Catherina de Hodegia
Voor verder opzoekingswerk: varianten van deze familienaam zijn o.a. (de) Hodeige, (de) Hodège en (de) Hodaige
@Andreas, fijn dat jij dit hebt uitgezocht en opgelost, dank je wel! Ik kon gewoon niet geloven dat er Hodegia stond, bij een inschrijving uit België denk je wat sneller aan Franse namen...
@Otto: misschien was het de pastoor die de naam een Latijnse toets gegeven heeft...
Super bedankt allemaal voor het meedenken en uitzoeken.
M Vreugde
zei op woensdag 30 december 2020 - 12:20