Forum
Eddy Maes
zei op 08 oktober 2019 om 20:02Beste allen
Ik heb een tekening met een tekst aan de achterzijde van de meester hemzelf, Herman BROOD, kunnen kopen op een veiling.
Alleen, de tekst is zo onduidelijk geschreven dat ik en inmiddels toch al een aantal andere mensen, hem niet kunnen vertalen.
En dat vind ik bijzonder jammer want het zegt natuurlijk veel over wat op dat moment van schrijven in het hoofd van Herman omging.
Kunnen jullie mij helpen?
Vriendelijke groet
Eddy
Reacties (7)
Een eerste poging. Het begin gaat nog wel. Op het eind wordt het wat lastiger voor mij. Maar dat mogen anderen aanvullen
Pervers gezinsleven
Iets te begerig, net naast
of hoog over weet je wel
Alleen lagere school
Toch oorlogsheld
Berust op gezichtsbedrog
Zo’n wakker liggend millieudrama
Wou uitvinder worden
Eersteklas danstype trouwen
Lekker zitte hooguit uit beleefdheid
Toen is-ie commercieel gaan denken
Moet je net bij mij zijn
Ik kutverse beffetisiist
Op zo’n nieuw bankstelletje
Voor dat je ’t weet ben je
Enkeldrempelig demoedig?
Exclusief scheids over …?
En invalide toilet
Het [wintert zelf?] lekker buiten
Al die ……elijke ouwehoer flora
Die ballorig via volle vliegeniers?
Ik ben wel weer …….. man
Met een seventig?…………… globalisme
‘k heb gezeten ‘k heb een strafblad carnivoor? …

inclusief geluidsoverlast (ipv exclusief scheids over...)

laat mij d'r effe lekker buiten

als kutverse beffetisiist
Beste Herman
Beste Luud
Langs deze weg wens ik jullie hartelijk te bedanken voor jullie moeite en inbreng.
Ik ben er al zeer blij mee!
Vriendelijke groeten alvast.
Eddy
Met een zeventig typisch zeventig globalisme
Hersenspinsel van Herman BROOD