“Maria Graven van Eschwider oud 25 Jaren vertoont seekeren brief [van consent?] bij haar moeder[…]” is wat ik er van maak. Ik kan geen hoogte krijgen van die laatste zin, behalve iets met “opt Water” (= Damrak)
Hij vertoonde ook seekeren brief “in zijn vaders hant” waarin stond dat zijn vader "int huwelijk consenteert”
Compareerden als vooren Gielis van Spaenraed, van Venloo,
wijnv[er]later, oud 23 jaren, wonen[de] op S[in]te Lucyenburchwal*,
v[er]toonen[de] seeckere brief geschreven mit sijn vaders hant, daer inne
hij in 't huwel[ijck] consenteert, en[de] v[er]claerde Jan Claesz, cleermaecker,
deselve hand seer wel te kennen, ende Marie Graven, van
Eschwider**, oud 25 jaren, v[er]toonen[de] seeckeren brief van consent bij haer
moeder ges[chreven], het[welck] Isack Calckbernde v[er]claerde, woonen[de] op 't Water***
* tegenwoordig Nieuwezijds Voorburgwal
** Herkomstonderzoek Simon Hart geeft voor Eschwieder als tyreffer: Eschweiler in Nordrhein Westfalen (https://assets.amsterdam.nl/publish/pages/753563/herkomstonderzoek_2.pdf)
*** inderdaad de oude benaming voor de kade die langs het Damrak liep en deels nog loopt
Heel erg bedankt voor deze snelle reacties. Prachtig!
Jeanine de Boer
zei op zondag 18 oktober 2020 - 16:45