Beste Stephan, de akte eindigt met eratque / tam sponsi quam sponse / primum matrimonium / meque ministro, het was zowel voor de bruidegom als de bruid het eerste huwelijk met mij als bedienaar, je hebt dit goed gezien.
Hallo,
Ik vraag mij af wat de laatste zin in bijgevoegde akte betekent
(https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C3SJ-6SNK-F?i=138&cat=…)
Het lijkt op 'eratque tum sponsi qu am sponsa primum'. Het heeft iets te maken met het eerste huwelijk van de beide echtlieden naar ik vermoed.
Alvast bedankt!
Stephan
zei op vrijdag 27 september 2024 - 15:05