Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

enkele 'onleesbare' woorden in een 17e-eeuwse tekst

Beste mensen,

Hierbij de transcriptie van een tekst uit 1679. Het is een notariële akte uit Oosterhout. Enkele woorden zijn voor mij onleesbaar. Ik zou het fijn vinden als de experts er even naar zouden willen kijken. Alvast veel dank!

Archief 2009, Notariële archieven Oosterhout, 1612-1935, invnr. 43 attestaties en minuutakten

-          Compareerde voor mij Cornelis van Vorssel openbaer notaris bij den

-          Edel Mogende Rade van Brabant in sgravenhage geadmitteert

-          Binnen de vrijheijt Oosterhout residerende ende de geloofelijkcke

-          Getuijgen naergenoempt Dingeman Lambrehts de Bie

-          Out ontrent 34 jaeren ende ….. Cornelis Cool out

-          Ontrent 26 jaeren de welcke gesaementlijck ende ider

-          Int besonder ter versacke van Cornelis …….. stadthouderen

-          Woonende op Stuijvesande jurisdictie van Oosterhout voorschreven

-          Hebben getuijght verclaert ende gedeponeert sulcx de selve

-          Sijn doende bij desen deughdlijck ende waerachtigch te

-          Sijn, dat hij deponent inden beginne ……… voorleden

-          Oorlogs ta….. coninck van Vranckrijck ende desen

-          Stat ten tijden als wanneer eenige regimenten

-          Spaenjaerts waeren ge…….. op stijl…… ende de anderen

-          Hebben gesien ende gehoort, dat eenige der selve

-          regimenten de eisinghe van den voornoemde requirant teenenmale

-          hebben uijtgeplundert ende alles medegenomen wat hij los

-          hebben gevonden soo meublen imboel drije vette Verckens

-          de kaste open geslagen ende daer uijt gehaelt ende mede genomen alles wat

-          daer in was voor redenen van …..el …..heijt

-          aelleg….n hij deponenten te weten den eersten deponent dat

-          hij ten selven tijde was den arbeijder van den voorschreven regiment

-          ende alsdoen in sijn ….ck ontrent de voorschreven huijsinge wat

-          ende hij tweede deponente alsdoen ende noch is d…st…tgt

-          van den voornoemde regiment ende des sulckx vant voorschreven gepasseerde seer goede

-          kennisse te hebben, allen t’gene voorschreven is verclaeren sij

-          comparant te wesen ….. ende claeringhe ……… de selve

-          des versocht werdende …… te sullen verifieren

-          ende is mede gecompareert den voorschreven regiment ….. …. verclaeren

-          dat de goederen die hem ten tijde voorschreven sijn ontvrempt

-          bij gissinghe opt ….. wel weindich sijn geweest

-          de somme van eenhondert vierentwintich gulden, aldus

-          gedaen ende gepasseert den 17 december 1679 ter presentie van

-          President van den eijnde ende Aert Dillissen verheijden als getuijgen

-          Hier toe versocht ende gedaen

-          Dingeman Lambracht de Bie

-          Brijs…. Cornelis Cool

-          Cornelis Anthonissen Lathouder

-          Peeter .iel…. vanden Eijnden

-          Aert Dillisen verheijden

-          Mij toirconde

-          Cornelis van Vorssel notaris publique

-          1679

Reacties (2)

René van Weeren zei op wo, 09/25/2024 - 08:55

Compareerde voor mij Cornelis van Vorssel openbaer notaris bij den
Edel Mogende Rade van Brabant in S Gravenhage geadmitteert
binnen de vrijheijt Oosterhout residerende ende de geloofelijkcke
getuijgen naergenoempt Dingeman Lambrechts de Bie
out ontrent 34, ende Huybeken Cornelis Cool out
ontrent 26 jaeren, de welcke gesaementlijck ende iders
int besonder ter versoecke van Cornelis Anthonissen stadthouderslijck
woonende op Stuijvesande jurisdictie van Oosterhout voors.
hebben getuijght verclaert ende gedeponeert sulcx de selve
sijn doende bij desen deughdlijck ende waerachtigch te
sijn, dat sij deponenten inden beginne vanden voorleden
Oorlog*e tusschen den Coninck van Vranckrijck ende desen
Staet, ten tijden als wanneer eenige Regimenten
Spaenjaerts waeren gecomen op Stijvesande ende de mede
hebben gesien ende gehoort, dat eenige der selve
regimenten de huysinge vanden voornoemde requirant teenenmale
hebben uijtgeplundert ende alles medegenomen wat sij los
hebben gevonden soo meublen imboel drije vette verckens
de kasse open geslagen ende daer uijt gehaelt ende mede genomen alles wat
daer in was voor redenen van welwetenheijt
alleg*eren sij deponenten te weten den eersten deponent dat
hij ten selven tijde was den arbeijder van den voors. Requirant
ende alsdoen in sijn werck ontrent de voors. huijsinge was
ende sij tweede deponente alsdoen ende noch is dienstmaecht
van den voornoemde Requirant ende oversulckx vant voors. gepasseerde seer goede
kennisse te hebben. Allen tgene voors. is verclaeren sij
comparanten te wesen henne verclaeringhe presenteren de selve
des versocht werdende met eede te sullen verifieren.
Ende is mede gecompareert den voorschreven Requirant denwelcken verclaerde
dat de goederen die hem ten tijde voors. sijn ontvrempt
bij gissinghe opt minste wel weirdich sijn geweest
de somme van eenhondert vierentwintich gulden. Aldus
gedaen ende gepasseert den 17 December 1679 ter presentie van
Pieter van den Eijnde ende Aert Dillissen Verheijden als getuijgen
hier toe versocht ende gedaen

[getekend]
Dingeman Lambracht de Bie
Huyken Cornelis Cool
Cornelis Anthonissen Stathouder
Peeter Wiellemensen vanden Eijnden
Aert Dielisen Verheijden

Mij toirconde
C. van Vorssel notaris publique
1679 17/12

Astrid zei op wo, 09/25/2024 - 08:58

Hallo René, dankjewel! Nu ik jouw transcriptie lees van de voor mij onleesbare woorden, begrijp ik ook waarom de tekst me niet helemaal duidelijk was. Ik zie ook dat ik nog wel meer woorden niet helemaal goed getranscribeerd heb. :-)

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.