Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Enkele onleesbare woorden

In de begrafenisakten van het RA Antwerpen komen op 10 en 17 september 1645 m'n voporvader en -moeder voor. Op 10 september lees ik Adriana Joannis Couweleers? (haar familienaam heb ik nog niet) en op 17 september de namen van haar echtgenoot Joannes Pauli Verhoeven. Wat daarachter staat kan ik niet goed lezen. Is het Marinus ......Adrianis? Ik vraag me overigens af waar de namen achter de familienaam Verhoeven op slaan. Ik zal blij zijn als iemand me verder kan helpen.

B.v.d.

Vr. groet John.

 

 

Reacties (2)

AntonS zei op ma, 04/12/2021 - 19:05

ik lees:
sept: 10 Adriana Joannis Pauwels
17       Joannes Pauli Verhoeven maritus praecedentis (=echtgenoot van de voorgaande)

John van der Sanden zei op ma, 04/12/2021 - 19:40

Dankjewel Anton, nu lees ik het ook. Ben erg blij met de vertaling.

Een vriendelijke groet,

John.

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.