Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Doop 1634

Kan iemand deze akte uit 1634 naar leesbaar nederlands vertalen?

https://agatha.arch.be/data/images/541/541_9998_998_00089_000/0_0058_r

pagina 60

Bij voorbaat dank!

Reacties (5)

Andreas zei op zo, 04/06/2025 - 22:32

niet alles is zeker...; vertaling zal wel volgen door iemand met meer kennis dan ik van dit Latijn.

Johannes Reijnerus filius Consultissimi domini
Maxemiliani Moors Advocati Curie Brabantie et
Domicelle Helenæ Langerijtie susc(eperunt) Reverendus Domini Cornelius
Moors S.J.L. nomine fratris Reverendi Domini Joannis Moors et
Barbara de Mornam uxor Guilielmi Langerijtij.

René van Weeren zei op ma, 04/07/2025 - 02:32

Met een paar aanpassingen

Johannes Reijnerus filius Consultissimi domini
Maxæmiliani Moors Advocati Curiæ Brabantiæ et
Domicellæ Helenæ Langerijtiæ susc(eptores) Reverendus Dominus Cornelius
Moors S.J.L. nomine fratris Reverendi Domini Joannis Moors et
Barbara de Mornam uxor Guilielmi Langerijtii.

Johannes Reijnerus, zoon van de hooggeleerde heer

Maxaemiliaan Moors, advocaat van het Hof van Brabant en

Jonkvrouwe Helena van de Langerijt, doopheffers waren de eerwaarde heer Cornelius

Moors SJL uit naam van diens broer, de eerwaarde heer Joannes Moors

en Barbara de Mornam, echtgenote van Wilhelmus van de Langerijt

Louise zei op ma, 04/07/2025 - 10:28

Met veel dank!

ChrisvD zei op ma, 04/07/2025 - 18:18

S.T.L. = Sacrae Theologiae Licentiatus

Louise zei op ma, 04/07/2025 - 19:21

Merci ChrisvD voor deze aanvulling!

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.