Forum
Reacties (7)
Paleis Noordeinde 11.3.33
Hare Majesteit de Koningin
draagt mij op u als voorzitter van de afdeeling
Noordwijk van den B.V.L.S. te ... - denken
erkentelijken dank der Koningin aan de afdeeling
te willen overbrengen voor de gevoelens van aanhankelijk-
heid en trouw uitgesproken in uw telegram van heden.
de Luit. kolonel
Adjudant van dienst
de ... van ...
Aan
den Heer Voorzitter der afd. i.d. B.V.L.S. Noordwijk
te
Noordwijk
de Jonge van Ellemeet
Heel veel dank Andreas en ChrisvD!
Helaas heb ik de tekst van de verzonden telegram niet. In 1933 wat Wilhelmina 35 jaar koningin en waarschijnlijk is daarom een telegram gestuurd. Ik hoop in ons plaatselijk suffertjes (krantje) uit 1933 nog wat te vinden.
@Ferry: Je weet dan waarschijnlijk ook niet over welke persoon het hier gaat, de voorzitter waarover sprake? Het is maar dat die afkorting eventueel ook anders kan zijn, B.O.L.S. of B.U.L.S.
Het ontbrekende woord zou eventueel 'verzoeken' kunnen zijn, maar wat staat die denken daarachter te doen? Je zou iets anders verwachten.
Misschien kan iemand anders dit inhoudelijk doen kloppen.
Volgens mij staat er na BVLS 'te verzoeken den zeer erkentelijken dank' etc.
@ Geert,
Ik probeer je al voor de 3e keer te bedanken, maar op eoa manier komt het niet in beeld.
@ Iedereen: Enig idee waar de afkorting i.d. voor staat in "den Heer Voorzitter der afd. i.d. B.V.L.S Noordwijk"
Ik heb mijn hoofd gepijnigd en google uiteraard, maar een afkorting i.d. is niet te vinden. Kan het misschien zijn dat het géén i.d. is maar v.d. Dat lijkt mij logischer. Dan staat er ...den Heer Voorzitter der afd.(afdeling) v.d. (van de) B.V.L.S (Bijzonder Vrijwillige LandstormerS) Noordwijk
Brief uit 1933 van paleis Noordeinde