Na vergelijking met de andere inschrijvingen kan ik in ieder geval Jenneken Kuypers als optie hier uitsluiten. Jenneken Buijssen lijkt me een betere optie, al sluit ik de optie Jenneken Bruijssen ook niet uit.
Zij is begraven in ec[c]l[esi]a, dus in de kerk. De afkortingen die daarachter staan hebben volgens mij betrekking op de begrafenisomstandigheden, maar dat kunnen kenners van deze bron waarschijnlijk beter duiden. De R met een streepje duidt er op dat er betaald moest worden voor de begraafkosten, in de gevallen waarin dat gebeurde, staat doorgaans 'solvit' = 'het is betaald'. In dit geval staat er 'solvit p[re] me a vicepastore' = 'eerder al betaald aan de vicepastor'.
Jan van den Biesen
zei op zaterdag 3 februari 2024 - 11:01