Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Akte uit Bosch protocol uit 1453- 1454 over Oerle

Beste lezer,


Ik heb een tekst uit het Bosch Protocol (BP1224), fol. 359v, die ik niet kan lezen. Deze tekst zou betrekking moeten hebben op een erfpacht die ene Henric Haengreefs en zijn vrouw Katheryn ontvangen uit goederen gelegen te Oerle.

Volgens mij betreft op deze folio het derde item van boven, waar ik op de eerste regel inderdaad de naam Henrici Haengreefs meen te kunnen lezen,  maar veel verder kom ik niet. Is er iemand die mij kan helpen bij de transcriptie/vertaling ervan?

Alvast bedankt voor iedere reactie die mij (wat) verder helpt!

Met vriendelijke groet,

Theo

 

Reacties (2)

Pauwel zei op wo, 10/25/2023 - 13:19

OVERDRACHT

[1]   Henricus Haengreefs quinque modios bone et dative siliginis hereditarie pactionis mensure de Oerle, quos
[2]   Lambertus filius quondam Arnoldi van der Venne promiserat se daturum dicto Henrico et Katharine eius uxori hereditarie
[3]   Purificationis ex mansione dicta een gelaegh et domibus supra eandem stantibus, sitis in parrochia de
[4]   Oerle inter hereditatem Gerardi Gruijters ex uno et inter hereditatem Petri van den Kerchove ex
[5]   alio, item ex prato dicto die Specdonck sito in parrochia de Vessem inter hereditatem dictam
[6]   die gemeyn Specdonck ex uno et inter hereditatem Pauli filii quondam Pauli Swoosten ex
[7]   alio, prout in litteris de Oerle dicebat contineri, hereditarie supportavit magistro Arnoldo de Weilhusen cum dictis
[8]   litteris, iure et arrestadiis, promittens super omnia et habenda ratam servare. Testes, datum supra. [Vucht et Beeck, 31 mei 1454]

[1]   Dictus magister Arnoldus premissa hereditarie supportavit Rutgero* ad opus dicti Henrici et Katharine eius
[2]   uxori cum dictis litteris, aliis, iure, arrestadiis, promittens super omnia ratam servare et obligationem et impetitionem ex
[3]   parte sui deponere. Testes Beeck et Lancvelt. Datum prima junii, sabbato post Vocem. [zaterdag 1 juni 1454]

* Waarschijnlijk is bedoeld secretaris Rutger van Arkel.
 

Tekst: Bosch’ Protocol 1224, fol. 359v
Scan: https://hdl.handle.net/21.12121/1263929870
Geraadpleegde literatuur: Geertrui Van Synghel (samenst.), Het Bosch’ Protocol, een praktische handleiding. ’s-Hertogenbosch 1993.

Theo Ragas zei op wo, 10/25/2023 - 18:10

Pauwel,

Heel hartelijk bedankt voor deze vertaling.

Theo

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.