Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Akte uit Bosch protocl uit 1438-1439 over Eersel

Beste lezer,


Ik heb een tekst uit het Bosch Protocol (BP1209), fol. 82v, die ik niet kan lezen. Deze tekst zou betrekking hebben op Jacop Haengreve van Beringhen en zijn zoon Henrick Jacop Haengraefs van Beringen, in verband met goederen te Eersel.

Volgens mij betreft op deze folio het 4e item van boven af, waar ik aan het begin de naam "Theodorici filii Theodorici Vander Maelen" lees. In dat item kan ik op de tweede regel van boven en de vierde regel van onderen de namen van Jacobi Haengreve van Beringen en Jacobi Haengraefs ontcijferen, maar veel verder kom ik niet. Is er iemand die mij kan helpen bij de transcriptie/vertaling ervan?

Alvast bedankt voor iedere reactie die mij (wat) verder helpt!

Met vriendelijke groet,

Theo

Reacties (3)

Pauwel zei op di, 10/17/2023 - 14:49

  1.  Theodericus filius [doorhaling] Theoderici vander Moelen unum modium bone et dative siliginis hereditarie paccionis mensure de Eerssel
  2.  quem Wolterus filius Johannis Vaeyrixs? soen recognoverat se promisisse Jacobo Haengreve van Beringen hereditarie
  3.  Purificationis ex hereditate dicta Bocht sita in parrochia de Eerssel cum uno latere ad hereditatem dominorum de Tongerloe, et cum alio latere
  4.  et aliunde ad communem plateam quam hereditatem predictam Wolterus erga dictum Jacobum [doorhaling] ad pactum acquisierat, insuper
  5.  ex pecia terre dicta [doorhaling] Aen die Haghe, in loco dicto In die Stockelsackeren sita cum uno latere ad hereditatem Godevaert?
  6.  filii quondam Johannis Yden soen, et cum alio latere ad hereditatem liberorum Stephani Cuerts, et Johannis Lijnen, et quem
  7.  modium siliginis dictus Theodericus filius Theoderici vander Moelen erga Henricum filium Jacobi Haengraefs
  8.  van Beringen acquisierat ut dicebat in litteris de Eerssel contineri?, hereditarie supportavit Theoderico filio quondam
  9.  Johannis van der Moelen cum litteris, aliis et iure et arrestadiis duorum annorum promittens super omnia et habenda ratam servare et obligationem
10.  ex parte sui deponere. Testes Monic et Arennest [1438]. Datum XI maii.

1.  Dictus Theodericus filius quondam Johannis vander Moelen supradictum modium siliginis hereditarie supportavit mihi ad opus dicti
2.  Theoderici filii Theoderici vander Moelen cum litteris, aliis et iure et arrestadiis duorum annorum promittens super omnia et habenda
3.  ratam servare et obligationem ex parte sui deponere. Testes Bathen soen et Ouden. Datum XII maii.

Tekst: https://zoeken.erfgoedshertogenbosch.nl/detail.php?nav_id=11-1&index=166&imgid=1263884293&id=1263884291#
Geraadpleegde literatuur: Geertrui Van Synghel (samenst.), Het Bosch’ Protocol, een praktische handleiding. ’s-Hertogenbosch 1993.

Theo Ragas zei op wo, 10/18/2023 - 06:46

Pauwel,

Heel hartelijk bedankt voor deze vertaling. 

Theo

Pauwel zei op ma, 10/23/2023 - 00:27

In r. 5 (slot) lees ik nu Godefridi (i.p.v. Godevaert).

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.