Ik lees tweemaal: Hogerwis...
Ik lees tweemaal: Hogerwis...
Heb ik aan gedacht (uu). Probleem is bij deze scribent dat de eerste u niet op een andere u of v lijkt en de tweede ook al niet. Zou het dan toch echt een w zijn?
Inderdaad, hij is niet echt consequent: meestal wordt de "u" aangeduid met een accent. Maar dan lees ik onder meer even verder "singula" zonder accent, etc.. Misschien met opzet, om de "vb" zijnde "w" te benadrukken ? Als ik twijfel kijk ik meer naar de schrijfwijze van "Octobris".. "ob"... ??
Het lijkt me ook een w, maar dan lees ik Hogerwes. Ik zie na de w geen i. Inderdaad ziet de v er heel anders uit, dus geen uu of vv. Deze w komt meer uit niet latijnse teksten.
Ik neig ook naar de W. In de rest van de tekst komt die niet voor terwijl uu wel een aantal keer voorkomt. Dus Hogerwis. Geen Hogerwes wat bv. bij singulis in regel 6 zie je duidelijk dat het is is.
Maar die naam kent Google verder helemaal niet... Niet dat dat beslissend is, maar het geeft mij altijd troost als blijkt dat het woord vaker voorkomt :)
Beste Watiswaerders,
Dank voor de inbreng. Ik ga ook voor Hogerwis (op Google ook te vinden onder Hoogerwis).
Archimboldo
zei op zondag 21 oktober 2018 - 20:24