Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

1739 2-2

En wie kan aub helpen met dit stukje tekst transcriberen?

Het betreft de 1e alinea. BVd!

Reacties (4)

Vh zei op di, 04/01/2025 - 11:55

Kan iemand helpen aub?

 

Bvd

vH zei op di, 04/08/2025 - 16:55

Als iemand kan helpen met de bovenste alinea?

 

Bvd!

René van Weeren zei op di, 04/08/2025 - 21:02

Eén formule in Latijn moet ik je nog schuldig blijven

Compagne van den Heere Grave van Bergeijck als
commante van Jan van Hooff sekere half bunder
landts onbegrepen der maete gelegen onder Hever
opt boven roth, den Heilighen Geest van Hever ter eenre, des
ter Beulders ter tweedere, de Heeren Zellaerden
Sancti Rumoldi ter derdere ende den kercken-
wegh ter vierdere sijden. Item in een daghwandt
landt onbegrepen er maete gheleghen onder Hever
voorsz., de Heeren Zellaeren voorsz. ter eendere ende
tweedere, Thomas Guilliams ten derdere, ende
de goederen vant Clooster van Groenendael ter
vierdere sijden [...].
de voorsz. twee partijen landt op Vrije ende onbelast
sijnde desen coop geschiet omme ende mits de som-
me van vijffhonderteenendertigh guldens wis-
selgeldt mette verdieren gereet betaelt, et juravi
de vrouwe coopersse
23 Meert 1739

 

Otto Vervaart zei op wo, 04/09/2025 - 13:29

De passage in latijn is lastig, ik zie voorlopig a domino nostro tenunt et warrand., maar vooral dat laatste woord zie ik vast nog niet goed...

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.