Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

1657- dispute over cargo?

This is from Rotterdam archives and involves Jan Harmensz van Dijssel.

It seems to be a dispute about the delivery of a cargo for a merchant in Amsterdam.

Any further details would be very interesting to understand.

With many thanks.

Anne

Reacties (3)

René van Weeren zei op ma, 03/09/2026 - 09:18

This deed has been composed on 13 August 1657 by Vitus Mustelius, public notary in Rotterdam at the request of Pieter Bosch, merchant in Rotterdam. Pieter Bosch represented in this matter the Amsterdam merchants Pieter Meerman and Jan Meerman, who had ordered him to act on their behalf. It is told that Jan Harmens Dijssel, skipper on the ship 'De Blauwe Fortuin' ['The Blue Fortune'] on his latest trip in Britain had loaded a certain load of wooden staves ['duigen'; see https://en.wikipedia.org/wiki/Stave_(wood)] that needed to be transported to and loaded off in Bordeaux. Instead however, he had sailed to the Low Countries and onto the Maas river. Despite repeated requests by the merchants to continue his trip to Bordeaux, the skipper still had not done so, despite the fact that in the meanwhile other ships already sailed to Dieppe, La Rochelle, and Nantes. The notary was asked to demand from the skipper to continue his trip to Bordeaux and to deliver the load of staves there. The skipper replied to the notary that it was necessary to sail to Rotterdam in order to save his ship and cargo. He was still willing to complete the journey and deliver the cargo in Bordeaux, provided he still would be paid all expenses for this. In the end, the skipper mentioned the second reason for not yet completing this journey was that the bailiff of Schiedam had impounded his skip and had not yet released it from impoundment. 

Geert Ouweneel zei op ma, 03/09/2026 - 09:47

Op huyden den 13 Augusty 1657 hebbe ick Vitus Mustelius,
notaris publicq, bij den Hove van Holland geadmitteert, residerende
binnen Rotterdam, mij ter versoucke van sr. Pieter Bosch, coopman
alhier verclaert hebbende, soo hij verclaert aen srs. Pieter en Jan Meer-
man, coopluyden tot Amsterdam, getransporteert aen Jan Harmensz Dijssel, schipper opt schip
De Blauwe Fartum, wonende tot Delft, jegenwoordich zijnde
binnen deser stede, ende derselven vanwegen als boven gein-
sinueert, dat alsoo hij geinsinueerde op zijn laetste voyagie in
Britanien hadde ingenomen ende binnen zijnen schepe ontfangen
een merckelijcke parthij dingen omme d'selve te voeren ende te
lossen tot Bourdeaux, ende dat hij Jan Harmensz
in plaets om zijn voorsz. reyse naer Bordeuax te vorderen en d'selve
dingen ter gedestineerde plaetse te ontlaeden, met de voorsz.
dingen naer deser lande gezeylt ende alhier in de Maese gear-
riveert is, tot extraordinare prejuditie van de
voorsz. insinuant ofte dien voorsz. de voorsz. dingen soude mogen aengaen, waerover
hij insinuant den voorsz. geinsinueerde geduirende zijn
arrivement alhier diversche malen hadde aengemaent zijn voorsz.
aengenomen voyagie op Bordeaux te willen vorderen, doordien
ondertusschen daertoe seer goede occasie presenteerde ende oock
eenige schepen soo op Diepen, Rochel als Nantes middeler-
wijle vertrocken waren, edoch alsoo hij geinsinueerde daer-
van tot noch toe was gebleven in gebreke ende ter zaecke
vandien seer groote schade nopens d'selve dingen geleden
wiert, soo versochte hij insinuant uitten name als voren door
mij notaris aen hem geinsinueerde dat hij alsnoch metter aldereersten
zijn voorsz. voyagie op Bordeuax wilde voltrecken ende de dingen aldaer
leveren en lossen, gelijck hij aengenomen hadde te doen, ofte bij faute
vandien, dat hij insinuant door mij notario jegens hem gein-
sinueerde mits desen expresselijck protesteerde van alle costen,
schaden en intressen, egeen exempt, bij faute vant voltrecken
der voorsz. voyagie alreets gevallen ende noch te vallen en voorts
van alles daeraf hij insinunant eenichsints soude cunnen of mogen
protesteren daervan hij is reserverende zijn actie omme d'selve
op de persoon en goederen van hem geinsinueerde te verhalen, daer en sulx
hij te rade zal zijn, waerop den gemelden schipper Jan Harmensz
mijn notaris tot antwoort gaf, ick ben hier gecomen uit nooth
om te preserveren mijn schip en goet ende versoucke dat sr. Bosch
zal ordre stellen totten ontfangen van de dingen, mits betalende de vracht
en leghdagen, mitsgaders avarie en philotagie gelijck andere schepen
van d'selfde natuire die in Vranckrijck mosten ontladen, edoch alhier
ontlossende betaelt zijn, en versoucke neffens dien acte dat ick
noch mijn schip in Vranckrijck ter zaecke voorsz. egeen moleste zal comen
te lijden, wijders soo ist dat ick mijn reyse van hier niet heb connen
voltrecken naer Bordeaux doordien den bailliu tot Schiedam mijn
schip van hoogerhand aldaer in de haven gearresteert heeft ende alsnoch
egeen ontslaginge vant arrest gedaen is, weshalven ick notaris uitten
name als voren jegens den voorsz. insinuant mits desen hebbe geprotesteert van
alle costen, schaden en intressen in forme boven verhaelt is. Aldus gedaen,
geinsinueert ende geprotesteert bij mij notaris voornoemt, ten dage, maende en jare als
boven.
V. Mustelius, notaris publicq, 1657

Geert Ouweneel zei op ma, 03/09/2026 - 09:48

'dingen' moet inderdaad 'duigen' zijn.

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.