Geen specialist hierin, maar mijn poging
??? = d(ictum)
proxime = proximitatis, op basis van het recht van naasting = het voorkeursrecht van eigenaars van naastgelegen stukken grond om een stuk grond te mogen verwerven.
Of de verkorting daadwerkelijk siliginis is weet ik niet, de meer gebruikelijke termen die ik hierbij ken zijn 'vel circiter' (of daaromtrent), maar ik ben te weinig vertrouwd met het Bosch Protocol om dit met zekerheid te zeggen.
dicti Stephani moet zijn dicto Stephano
dictis uno Stephanis > dictus uno Stephan(us)
dictis Leonardo et ad Leonardo suppositum ende Stephano > dicto Leonardo et id(em) Leonard(us) supp(levi)t eidem Stephano
Henry Duisters
zei op woensdag 15 oktober 2025 - 17:31