Dag Allard,
Waar je faci leest, staat eigenlijk (1) baei, oftewel baai. Baai is een grove wollen ofwel flanellen stof. De burger Kleinfeld wil deze meenemen, maar de broer van de verkoper wil eerst dat het stuk stof officieel gemeten wordt, zodat daarvan een ontvangstbewijs (reçu) kan worden verstrekt. Burger Kleineveld stemt hier kennelijk mee in, want (2) dit wordt de broer niet geweigerd.
Kennelijk gaat het hier om een hele rol stof, want ik lees hier inderdaad ook (3) 38,5 el. Voor de oude maten en gewichten, zie ook de handige site https://mgw.meertens.knaw.nl/plaats/784. Voor Nijmegen komt dit dus op 26,18 meter.
Ook hier (4) gaat het om een munniken baeien rok. Ik vermoed dat hiermee een grove flanellen rok bedoeld word, qua stof vergelijkbaar met een monnikspij.
Bij (5) dienen de de ff als ss gelezen te worden, het gaat dus om een assiet oftewel assiette, een schaalachtig bord.
Tenslotte de laatste twee getuigen: dit is gebruikelijk bij notariële akten. Omdat bij notariële akten meestal partijen met onderling verschillende belangen zijn betrokken, worden, om de juistheid van het in de akte vermelde te bevestigen, akten doorgaans door twee neutrale getuigen (die dus geen belang hebben wat betreft de inhoud of strekking van de akte) getekend. Meestal staat er bij vermeld dat deze speciaal hiertoe verzocht waren, bij deze notaris ontbreekt deze formulering.
Allard van Wely
zei op donderdag 18 april 2024 - 16:37