Onderwerp Auteur Aangemaakt Laatste reactie
Hulp gevraagd Aad Neeven 30-10-2018 08-11-2018 7
Leeshulp decor Lise 20-06-2020 20-06-2020 3
doopakte Geertrui van De Vijver 1636 Sint-Niklaas (be) Veerle 20-01-2021 20-01-2021 2
Onleesbare akte ondertrouw Leo van Loon 05-10-2021 07-10-2021 5
Verzoek om transcript huwelijksakte 1651 Marc 12-07-2022 12-07-2022 9
vervolg 1 Annex sub Nr° 2do dienende in sake m. a. moermans teghen h en c spelmans strouwen du moulin de wachamps 14-03-2023 15-03-2023 2
Wie kan deze kleine Duitse tekst vertalen Nico van den Kroonenberg 04-02-2024 04-02-2024 1
Huwelijk van Reijnier 1639 Jeff Gerber 13-01-2018 14-01-2018 4
Nomine nog wat Maurice 24-04-2020 25-04-2020 2
Van Reede gaat trouwen (of toch niet?) (1) Stan de Jongh 16-12-2020 28-12-2020 9
Controle en laatste regels latijn ?? Naschrift 1504 Antwerpen Guido Snoeys 20-03-2024 21-03-2024 4
Tekst Erasmus Wibo Boswijk 09-05-2022 11-05-2022 7
Hulp bij Transcriptie Huurakte uit 1650 A. Gresnigt 11-01-2023 16-01-2023 4
hulp bij lezen boedelbeschrijving 1649 (2) Wouter van der Linden 06-12-2023 07-12-2023 5
latijnse vertaling en transcriptie deel 4 Brend 18-02-2020 22-02-2020 1
Inventarisstaat van Jan van Gerwen leesbaar maken Huub Geurts 10-11-2020 0
Schepenbank 1518 JW Merkx 02-07-2021 02-07-2021 2
Doopgetuigen Maria Wouter Peter Wagemans Toon Wagemans 15-03-2022 16-03-2022 3
Transcriberen notariele akte 1678 Martijn 21-11-2022 21-11-2022 3
Transcriberen procuratie akte Cynthia 15-10-2023 17-10-2023 2
transcriptie verzoek Joost Schoute 30-12-2019 16-01-2020 3
Wie wil dit voor mij "vertalen"? Karin Farla 24-09-2020 17-12-2023 18
VerkoopWoningAlmelo5 Eddy ter Braake 25-04-2021 26-04-2021 1
stamboomforum Leo 22-01-2022 15-12-2023 2
Blad 18 1663 H 18-10-2022 19-10-2022 3