Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Auteur
Datum
Aflopend sorteren
Johannes Geesteranus Op den 6e october 1724 is ter weesca-mer vertoont den mutuelen testamente bij Johannes Geesteranus
Weeskamer 1724-1738
Geert Ouweneel
26-09-2020
Dag Tim en Otto, Een paar aanvullingen: naest sijn moet zijn nael[aetende] sijn het aantal kinderen is door de
Hulp met begravenis melding 1669
René van Weeren
26-09-2020
Beste Jan, Is het mogelijk dat je de hele akte plaatst? Dat plaatst de aantekening mogelijk meer in een context waarmee
Wat wordt er geschreven in de kantlijn?.
René van Weeren
26-09-2020
Bedankt. Zijn er raadpleegbare bronnen naar inwoners/eigenaars van wijk 'Nieuwezijds Voorburgwal'?
Amsterdam 1641; inlichtingen over de bruidsmoeder
nadine
26-09-2020
jammer is de link naar de akte niet actief. hoe doe je dit?
verwantschappen der getuigen
nadine
26-09-2020
Dank Geert! Weer een klein stukje familiegeschiedenis bekend! Groeten, Anneloes
Weeskamer 1724-1738
Anneloes Maas …
26-09-2020
Mijn poging 8. Franciscus van der Hont, viduus, et Joanna Backe[r] vigore dispensa- tionis super una proclamatione
andere huwelijk: naam + verwantschap van de 2e getuig
René van Weeren
26-09-2020
Naam moet van der Hort zijn in beide gevallen
andere huwelijk: naam + verwantschap van de 2e getuig
René van Weeren
26-09-2020
Nadine, Jouw aannames over de familierelaties van de getuigen (vader bruidegom en broer bruid) kloppen. De 9 achter
verwantschappen der getuigen
René van Weeren
26-09-2020
De naam Ferla ; Farla komen we in de 17de eeuw tegen in West- Vlaanderen.( Hollebeke, Menen en Wervik) Volgens het
Wie wil dit voor mij "vertalen"?
Paul
26-09-2020
René, ik had al mijn twijfels bij mijn ontcijfering naest , en er staat natuurlijk Claes in plaats van class. Het is
Hulp met begravenis melding 1669
Otto Vervaart
26-09-2020
dank je paul voor je moeite... maar dit was mij reeds bekend. maar toch bedankt.
Wie wil dit voor mij "vertalen"?
karin farla
26-09-2020
Ook eens kijken naar de naamvariant Firla of Verla deze vinden we tevens in de 17de eeuw in dezelfde regio. ( zelfde
Wie wil dit voor mij "vertalen"?
Paul
26-09-2020
beste Paul. ik heb alle mogelijkheden al uitgezocht... maar ik loop vast in 1715. ik zoek geduldig verder. dank.
Wie wil dit voor mij "vertalen"?
karin farla
26-09-2020
Bij welke voorvader loop je vast?
Wie wil dit voor mij "vertalen"?
Paul
27-09-2020
En bij dezen tekst: Overleden uijsvrouwe van Bastiaen Lenertsz Laecken- cooper, hebben verocht aen Willem Philipsz de
Transcriptiehulp
Jan
27-09-2020
xi[-r] Reductie Gereet met het speldegelt 1056-16-0 6 termijnen van 500 gulden 2939-09-5 200 gulden over 7 jaer 0130-16
Transcriptiehulp
Jan
27-09-2020
Den 28en julii anno voorn Lieven Cornelisz Crooneveen heeft vercocht ende opgedragen aen Corn[elis] Jacob Louwen, eerst
Transcriptiehulp
Jan
27-09-2020
Den 22en junii anno voorsz [1635] Lenaert Dirck Jannen [Cock] heeft vercocht ende opgedragen aen Bastiaen Lenaertss sijn
Transcriptiehulp
Jan
27-09-2020
Hier gecorrigeerde teksten. 02_RA_Zo_0046_0010v, 27-9-2020 Lenaert Dircx de Cock Opdracht Wij Johan Harlaer, schout in
Transcriptiehulp
Geert Ouweneel
27-09-2020
de allereerste. Jan Ferla uit Zevenbergen. De eerste vermelding van hem heb ik gevonden in het hoofdgeldkohier van 1715
Wie wil dit voor mij "vertalen"?
karin farla
27-09-2020
Deel 2:
Brief 16e eeuw Duits
Johannes
27-09-2020
Het laatste stukje:
Brief 16e eeuw Duits
Johannes
27-09-2020
Beste Geert, hartelijk dank voor de correcties en aanvullingen.
Transcriptiehulp
Jan
27-09-2020
Ik heb nog vragen bij de aantekeningen in de marges van de stukken in respectievelijke volgorde. Hier staat solvit 40
Transcriptiehulp
Jan
27-09-2020
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
316
Page
317
Page
318
Page
319
Huidige pagina
320
Page
321
Page
322
Page
323
Page
324
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties